Micky Green - R&B - перевод текста песни на немецкий

R&B - Micky Greenперевод на немецкий




R&B
R&B
We've come a long way my
Wir sind einen langen Weg gegangen, mein
Baby
Baby
From where we grew to where
Von wo wir aufwuchsen bis dahin, wo
We stew it's the same feeling
Wir feststecken, es ist dasselbe Gefühl
I love you stronger than any
Ich liebe dich stärker als jede
Force
Kraft
You're my white horse
Du bist mein weißes Pferd
Got me feeling for you
Du weckst Gefühle in mir
Between red and blue
Zwischen Rot und Blau
I wanted an incredible love
Ich wollte eine unglaubliche Liebe
You were the one that I
Du warst derjenige, von dem ich
Dreamt of
geträumt habe
And it started out like in a
Und es begann wie in einem
Dream
Traum
But its a painfully slow
Aber es ist eine schmerzhaft langsame
Fantasy
Fantasie
There are no reasons for
Es gibt keine Gründe für
Secrets
Geheimnisse
There are no room for regrets
Es gibt keinen Raum für Bedauern
I want to give you everything
Ich will dir alles geben,
I can
was ich kann
I want to give you everything
Ich will dir alles geben,
I am
was ich bin
See if we built this all on
Sieh mal, wenn wir das alles auf
Lust
Lust aufgebaut hätten
It would have already fucked
Wäre es schon längst
Up
im Arsch gewesen
Got me feeling for you
Du weckst Gefühle in mir
Between red and blue.
Zwischen Rot und Blau.
I wanted an incredible love
Ich wollte eine unglaubliche Liebe
You were the one that I
Du warst derjenige, von dem ich
Dreamts of
träumte
And its started out like in a
Und es begann wie in einem
Dream
Traum
But its a painfully slow
Aber es ist eine schmerzhaft langsame
Fantasy
Fantasie
And now I see it won't come
Und jetzt sehe ich, es wird nicht
Real
Wirklichkeit werden
This is only how we feel...
Das ist nur, wie wir uns fühlen...
We have the strength to make
Wir haben die Stärke, die Distanz
The lenght
zu überbrücken
But you prefer to sit on the
Aber du ziehst es vor, auf der
Bench...
Bank zu sitzen...
How can I let myself get so
Wie kann ich mich nur so
Affected?
beeinflussen lassen?
Why should I give when I
Warum sollte ich geben, wenn ich
Should neglect it
es vernachlässigen sollte
How come it turned out to be
Wie kommt es, dass es genau so gekommen ist,
Just like how we didn't want?
wie wir es nicht wollten?





Авторы: Michaela Gehrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.