Micky Green - Whatever - перевод текста песни на немецкий

Whatever - Micky Greenперевод на немецкий




Whatever
Was auch immer
You make my heartsrtings ring like an unanswered telephone call
Du lässt meine Herzenssaiten klingen wie ein unbeantworteter Telefonanruf
Let your message at the tone well I don't leave it at all.
Hinterlass deine Nachricht nach dem Piepton, nun, ich hinterlasse überhaupt keine.
I pretend that I don't care I start to let it slack.
Ich tue so, als wäre es mir egal, ich fange an, es schleifen zu lassen.
But all I really want is for you to call back...
Aber alles, was ich wirklich will, ist, dass du zurückrufst...
It doesn't have to be a game,
Es muss kein Spiel sein,
Its too easy just to play
Es ist zu einfach, nur zu spielen
And that depends on anyway, on if I stay...
Und das hängt sowieso davon ab, ob ich bleibe...
So you could call me back and we could get back on track...
Also könntest du mich zurückrufen und wir könnten wieder auf Kurs kommen...
I remember where we stopped so we could start at that.
Ich erinnere mich, wo wir aufgehört haben, damit wir da anfangen können.
And I wish it werent so complicated
Und ich wünschte, es wäre nicht so kompliziert
Its not our fault that we're ill-fated
Es ist nicht unsere Schuld, dass wir vom Pech verfolgt sind
See if you truly wanted to please me
Sieh mal, wenn du mich wirklich erfreuen wolltest
I probably want to leave
Würde ich wahrscheinlich gehen wollen
But you only give me what I need
Aber du gibst mir nur, was ich brauche
Maybe the reason why I cant give you up
Vielleicht der Grund, warum ich dich nicht aufgeben kann
Though Im always on the cusp
Obwohl ich immer kurz davor stehe
I never know what to think of us
Ich weiß nie, was ich von uns halten soll
Machan, youre my man.
Machan, du bist mein Mann.
Machan youre my man.
Machan, du bist mein Mann.
You always playing hard to get...
Du tust immer so, als wärst du schwer zu kriegen...
Cause you know how to get me wet. Huh
Weil du weißt, wie du mich feucht machst. Huh
It doesnt have to be a game
Es muss kein Spiel sein
Its too easy just to play
Es ist zu einfach, nur zu spielen
And that depends on anyway,
Und das hängt sowieso davon ab,
On if I stay...
Ob ich bleibe...
So you can call me back and we can get back on track
Also kannst du mich zurückrufen und wir können wieder auf Kurs kommen
I remember where we stopped so we can start at that.
Ich erinnere mich, wo wir aufgehört haben, damit wir da anfangen können.
And I wish it werent so complicated
Und ich wünschte, es wäre nicht so kompliziert
But baby were ill-fated
Aber Baby, wir sind vom Pech verfolgt
Liar, Liar, Levi's on fire
Lügner, Lügner, die Levi's brennt
Got the flame to shirt
Die Flamme griff aufs Hemd über
You had to put it out with dirt
Du musstest es mit Dreck löschen
What you think about that Mr I'm Spectaculor Ejaculator
Was hältst du davon, Herr "Ich bin der spektakuläre Ejakulator"
Doesnt take a Calculator to add it all up. Motherhuh, uh.
Braucht keinen Taschenrechner, um das alles zusammenzuzählen. Motherhuh, uh.
It doesnt have to be a game...
Es muss kein Spiel sein...





Авторы: Michaela Gehrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.