Micky Medina - El Hijo del Pastor - перевод текста песни на немецкий

El Hijo del Pastor - Micky Medinaперевод на немецкий




El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Parece que fue ayer en la escuela elemental
Es scheint, als wäre es gestern gewesen in der Grundschule
Quinto grado para ser exactos, puedo recordar
Fünfte Klasse, um genau zu sein, ich kann mich erinnern
Viper en la cintura, Nikes nuevas en mi asiento
Viper an der Hüfte, neue Nikes auf meinem Platz
Y recorte de rapero, típico del tiempo
Und ein Rapper-Schnitt, typisch für die Zeit
Derrepente, en medio de la clase pa' mi asombro
Plötzlich, mitten im Unterricht zu meinem Erstaunen
Llega la directora y me toca en el hombro
Kommt die Direktorin und berührt meine Schulter
Me llama a la oficina y de forma amenazante
Sie ruft mich ins Büro und auf bedrohliche Weise
Me dice que toda mi apariencia es de maleante
Sagt sie, meine ganze Erscheinung sei die eines Kriminellen
Solo tenía 10 añitos, no entendía qué pasaba
Ich war erst zehn Jahre alt, verstand nicht, was los war
Le dije que si porfavor mi padre lo llamaba
Ich bat sie, bitte meinen Vater anzurufen
Dijo que eso hacía y en modo de acusación
Sie sagte, sie würde das tun und im Anklageton
Me dijo que si en mi hogar no había educación
Fragte sie, ob es zu Hause keine Erziehung gäbe
Lleno de confusión, no entendía la situación
Voller Verwirrung, ich verstand die Situation nicht
Mencionaba que el respeto faltaba a su religión
Sie erwähnte, dass Respekt vor ihrer Religion fehle
Me miraba con asombro y decía con fervor
Sie sah mich erstaunt an und sagte mit Inbrunst
Y eso que eres el Hijo del Pastor
Und dabei bist du der Sohn des Pastors
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Todo el mundo lo conoce pero nadie siente su dolor
Jeder kennt ihn, doch niemand fühlt seinen Schmerz
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Los señalan y lo acusan pero nadie le brinda de su amor
Sie zeigen auf ihn und beschuldigen, doch niemand schenkt ihm Liebe
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Ese soy yo
Das bin ich
Pasaron varios minutos
Einige Minuten vergingen
No fue mucha la espera
Es dauerte nicht lange
Hasta que finalmente mi padre llegó a la escuela
Bis mein Vater schließlich in der Schule ankam
Preguntó qué sucedía
Er fragte, was passiert sei
Yo sentí seguridad
Ich fühlte Sicherheit
Le dijo a la directora con amabilidad
Er sagte der Direktorin freundlich
Que sea la última vez que esto vuelva a pasar
Dass dies das letzte Mal sein solle
Que por su vestimenta su hijo valla a juzgar
Dass sie meinen Sohn nach Kleidung verurteile
Que si era una creyente pues con más razón
Wenn sie gläubig sei, dann umso mehr
Debía saber que lo que mira Dios es el corazón
Sollte sie wissen, dass Gott das Herz sieht
Me dijo, "Hijo, te amo,
Er sagte: "Sohn, ich liebe dich,
No tengas preocupación,
Mach dir keine Sorgen,
Hay gente todavía ciega por la religión,
Manche sind noch blind durch Religion,
El Dios del que te hablo siempre antes de dormir
Der Gott, von dem ich dir vor dem Schlafen erzähle,
Jamás haría nada que a ti te fuera herir
Würde nie etwas tun, das dir wehtut
No importando la ropa o la música que escuchas
Egal welche Kleidung oder Musik du magst,
Él nunca te abandona, mucho menos en tus luchas
Er verlässt dich nie, erst recht nicht in deinen Kämpfen
Mamá y papá te aman con todo el corazón"
Mama und Papa lieben dich von ganzem Herzen"
Y descubrí la bendición de ser el Hijo del Pastor
Und ich erkannte den Segen, der Sohn des Pastors zu sein
Gracias papi, mami
Danke, Papa, Mama
Todo lo que ustedes hacen por nosotros
Für alles, was ihr für uns tut
Los amo
Ich liebe euch
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Todo el mundo lo conoce pero nadie siente su dolor
Jeder kennt ihn, doch niemand fühlt seinen Schmerz
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Lo señalan y lo acusan pero nadie le brinda de su amor
Sie zeigen auf ihn und beschuldigen, doch niemand schenkt ihm Liebe
¿Quién yo soy?
Wer bin ich?
El Hijo del Pastor
Der Sohn des Pastors
Estadísticas revelan que 80% de jóvenes adultos, hijos de pastores
Statistiken zeigen, dass 80% der jungen Erwachsenen, Kinder von Pastoren,
Han buscando ayuda profesional para lidiar con la depresión
Professionelle Hilfe gegen Depressionen suchten
Inclusive muchos hijos de pastores no asisten a la iglesia
Sogar viele Pastorenkinder gehen nicht in die Kirche
Por causa de lo que la iglesia misma le ha hecho a sus padres
Wegen dem, was die Kirche selbst ihren Eltern angetan hat
76% de miembros de iglesias esperan que el pastor y su familia vivan
76% der Gemeindemitglieder erwarten, dass der Pastor und seine Familie
En un estándar moral mayor que el de ellos mismos
Nach höheren moralischen Standards leben als sie selbst
Y los 24% de familias pastorales
Und 24% der Pastorenfamilien
Sienten la presión completa del ministerio
Spüren den vollen Druck des Dienstes
Esto es solamente una historia
Das ist nur eine Geschichte
O un pequeño detalle de lo que yo te tenido que vivir en mi vida
Oder ein kleiner Teil dessen, was ich in meinem Leben erlebte
Y es que muchas personas ven las victorias
Viele sehen die Siege
Pero pocos conocen la historia
Doch nur wenige kennen die Geschichte
Así que vamos a cumplir a esos pastores y sus familias
Lasst uns diese Pastoren und ihre Familien ehren
Que días tras días dedican su vida al ministerio
Die Tag für Tag ihr Leben dem Dienst widmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.