Micky Modelle Vs. Jessy - Over You - перевод текста песни на немецкий

Over You - Micky Modelle , Jessy перевод на немецкий




Over You
Über Dich Hinweg
From the very first moment you caught my eye
Vom allerersten Moment an, als du mir ins Auge fielst,
You were like nothing I've ever seen in my life
warst du wie nichts, was ich je in meinem Leben gesehen habe.
I caught your attention as you passed me a smile
Ich erregte deine Aufmerksamkeit, als du mir zulächeltest.
You bought me a drink
Du hast mir einen Drink spendiert,
We talked for a while
wir redeten eine Weile
'Bout amazing things
über erstaunliche Dinge,
Of what life brings
was das Leben so bringt.
Then we kissed and said goodbye
Dann küssten wir uns und verabschiedeten uns.
I'll get over you
Ich werde über dich hinwegkommen.
Don't think you can get me down
Glaub nicht, dass du mich runterziehen kannst,
'Cause I've been on lower ground
denn ich war schon tiefer am Boden.
As long as you're not around
Solange du nicht in der Nähe bist,
I'll make it through
werde ich es schaffen.
And I'll get over you
Und ich werde über dich hinwegkommen.
Guess you were not worth my heart
Ich schätze, du warst mein Herz nicht wert.
You'll never hurt any part
Du wirst nie wieder einen Teil
Of me again 'cause I'll start
von mir verletzen, denn ich fange neu an
Without you and I'll get over you
ohne dich, und ich werde über dich hinwegkommen.
I've been walking around with my head in the clouds
Ich bin mit dem Kopf in den Wolken herumgelaufen.
Your sweet talk has taken me to shivering heights
Deine süßen Worte haben mich in schwindelerregende Höhen getrieben.
We shared the most intimate secrets 'bout love
Wir teilten die intimsten Geheimnisse über die Liebe.
What if your words are no longer enough
Was, wenn deine Worte nicht mehr ausreichen,
To fulfill my needs
um meine Bedürfnisse zu erfüllen,
Replace the sheets
die Laken zu ersetzen,
That are so cold every night
die jede Nacht so kalt sind?
I'll get over you
Ich werde über dich hinwegkommen.
Don't think you can get me down
Glaub nicht, dass du mich runterziehen kannst,
'Cause I've been on lower ground
denn ich war schon tiefer am Boden.
As long as you're not around
Solange du nicht in der Nähe bist,
I'll make it through
werde ich es schaffen.
And I'll get over you
Und ich werde über dich hinwegkommen.
Guess you were not worth my heart
Ich schätze, du warst mein Herz nicht wert.
You'll never hurt any part
Du wirst nie wieder einen Teil
Of me again 'cause I'll start
von mir verletzen, denn ich fange neu an -
Without you and I'll get over you
ohne dich, und ich werde über dich hinwegkommen.
There are no good intentions in your cruel game
Es gibt keine guten Absichten in deinem grausamen Spiel.
You play with so many we're all the same
Du spielst mit so vielen, wir sind alle gleich.
I should have known beauty's but skin-deep
Ich hätte wissen müssen, dass Schönheit nur oberflächlich ist.
I was flying high I was falling deep
Ich flog hoch, ich fiel tief
With your heart of stone
mit deinem Herzen aus Stein.
Just leave me alone
Lass mich einfach in Ruhe.
I might not resist your call
Ich könnte deinem Ruf vielleicht nicht widerstehen.
I'll get over you
Ich werde über dich hinwegkommen.
Don't think you can get me down
Glaub nicht, dass du mich runterziehen kannst,
'Cause I've been on lower ground
denn ich war schon tiefer am Boden.
As long as you're not around
Solange du nicht in der Nähe bist,
I'll make it through
werde ich es schaffen.
And I'll get over you
Und ich werde über dich hinwegkommen.
Guess you were not worth my heart
Ich schätze, du warst mein Herz nicht wert.
You'll never hurt any part
Du wirst nie wieder einen Teil
Of me again 'cause I'll start
von mir verletzen, denn ich fange neu an -
Without you and I'll get over you
ohne dich, und ich werde über dich hinwegkommen.





Авторы: James Edward Adrian Everett, Derek Mark Mcmillen, Jessy De Smet, Regi Penxten, Filip Vandueren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.