Micky Modelle feat. Jessy - Dancing In The Dark - Dancing DJ's Edit - перевод текста песни на немецкий

Dancing In The Dark - Dancing DJ's Edit - Micky Modelle перевод на немецкий




Dancing In The Dark - Dancing DJ's Edit
Im Dunkeln Tanzen - Dancing DJ's Edit
I get up in the evening, and I ain't got nothing to say
Ich stehe abends auf und habe nichts zu sagen
I come home in the morning, I go to bed feeling the same way
Ich komme morgens nach Hause und gehe ins Bett, fühle mich genauso
I ain't nothing but tired, man I'm just tired and bored with myself
Ich bin nur müde, Mann, ich bin einfach müde und gelangweilt von mir selbst
Hey there baby, I could use just a little help
Hey, Baby, ich könnte ein bisschen Hilfe gebrauchen
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
Du kannst kein Feuer entfachen, du kannst kein Feuer ohne einen Funken entfachen
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
Diese Waffe ist zu vermieten, auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Message keeps getting clearer, radio's on and I'm moving round the place
Die Nachricht wird immer klarer, das Radio ist an und ich bewege mich hier herum
I check myself out in the mirror I wanna change my clothes, my hair, my face
Ich betrachte mich im Spiegel, ich möchte meine Kleidung, meine Haare, mein Gesicht ändern
Man I ain't getting nowhere just sitting in a dump like this
Mann, ich komme nirgendwo hin, wenn ich nur in so einem Loch sitze
There's something happening somewhere, baby I just know that there is
Irgendwo passiert etwas, Baby, ich weiß einfach, dass da etwas ist
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
Du kannst kein Feuer entfachen, du kannst kein Feuer ohne einen Funken entfachen
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
Diese Waffe ist zu vermieten, auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
You sit around getting older, there's a joke here somewhere and it's on me
Du sitzt herum und wirst älter, hier liegt ein Witz in der Luft und er geht auf meine Kosten
I'll shake this world off my shoulders, come baby this laughs on me
Ich werde diese Welt von meinen Schultern schütteln, komm schon, Baby, der Lacher geht auf mich
Stay on the streets of this town, and they'll be carving you up alright
Bleib auf den Straßen dieser Stadt, und sie werden dich fertigmachen, das ist sicher
They say you got to stay hungry, hey baby I'm just about starving tonight
Sie sagen, du musst hungrig bleiben, hey Baby, ich bin heute Abend fast am Verhungern
I'm dying for some action, I'm sick of sitting round here trying to write this book
Ich sterbe nach etwas Action, ich habe es satt, hier herumzusitzen und zu versuchen, dieses Buch zu schreiben
I need a love reaction, come on now baby give me just one look
Ich brauche eine Liebesreaktion, komm schon, Baby, gib mir nur einen Blick
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
Du kannst kein Feuer entfachen, du kannst kein Feuer ohne einen Funken entfachen
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
Diese Waffe ist zu vermieten, auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
Du kannst kein Feuer entfachen, du kannst kein Feuer ohne einen Funken entfachen
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
Diese Waffe ist zu vermieten, auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen





Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.