Micky R feat. Jey Rspctme - MNP - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Micky R feat. Jey Rspctme - MNP




MNP
MNP
Dire que ma confiance, j'te la donne
Don't tell me you trust me,
À présent je sais qu'tu mens
Now I know you lie,
J'ai vu les textes c'est bon
I've seen the texts, it's over
Oya baby tu m'assommes
You're making me feel like death
T'sais que je te croyais sincère
I really thought that you were sincere,
Mais très clairement dans 'l'mytho' t'es excellente
Honey, you're clearly an excellent liar.
Je viens de capter que t'as jamais changé
Now I can see that you've never changed,
J'ai juste foncé j'étais peut être aveuglé (Ouais)
I was probably blinded, I just went for it (Yeah).
Quand j'apprécie je ne vois plus les fautes
When I really care, I can't see my flaws,
Rien à foutre des autres (Oh yeah)
I don't give a damn about anyone else (Oh yeah).
Je ne maquillerais plus tes tords
I won't make excuses for you anymore.
Tu les laisses toucher ton corps
You let them touch your body,
Si j'reste c'est ma mise à mort
Staying with you is suicide.
J'pensais qu'tu m'trouvais différent ouais
I thought you saw me differently, girl.
I love you, forever!
I love you, forever!
Mais notre passé fait la différence girl
But our past makes a difference
On perd du temps ensemble
We're wasting our time together
A contre coeur j'te met hors jeu
I hate to say it, but it's over.
Et si on s'expliquait
Let's talk it out,
On pourrait construire à deux
We could build something together.
Plus besoin de t'enfermer
No more hiding,
J'assumerai tous les enjeux
I'll take responsibility for all the consequences.
Il n'y aura plus jamais d'égo entre nous
There won't be any more egos between us,
Ce sera toi et moi contre les jaloux
It'll be you and me against the jealous ones.
Et si on en parlait
Let's talk about it,
On pourrait construire à deux
We could build something together.
Je t'aime moi non plus (Oh)
I don't love you either (Oh).
J'suis fatigué, enlisé
I'm tired, stuck
Le regret est puissant
Regret is powerful
J'suis affligé, poings liés
I'm hurt, hands tied
Je t'aime moi non plus (Oh)
I don't love you either (Oh).
J'suis fatigué, enlisé
I'm tired, stuck
Le regret est puissant
Regret is powerful
J'suis affligé, poings liés
I'm hurt, hands tied
On pourrait construire à deux
We could build something together.
J'assumerai tous les enjeux
I'll take responsibility for all the consequences.
(Si seulement on pouvait construire à deux bébé)
(If only we could build something together, baby)
Tout ce que j'ai je te le donne
Everything I have, I give to you,
Ce que je ressens s'étend
My feelings for you go deeper
Plus loin que tu l'prétends
Than you let on.
Pour moi baby t'es la bonne
To me, you're the one, baby.
Assurons les arrières, arrêtons les sermons
Let's secure the future, stop the lectures,
Et prenons le large seulement!
And let's just sail away!
C'est là-bas
That's where
Que tout se passe, pas dans les bla-bla-blas
Everything happens, not in the blah-blah-blah.
Face à tout c'qu'il dit je reste bras ballants
In front of all that he says, I hang back,
Nonchalant, plus pour les palabras!
Relaxed, not here for the talk!
Et oui je le sais, je ne suis pas le seul
And yes, I know, I'm not the only one
Qui tente de corrompre ton coeur
Who's trying to corrupt your heart.
L'avenir m'effraie, mais brille de mille feux
The future scares me, but it shines brightly.
Je veillerai sur toi petite fleur
I'll watch over you, little flower.
I love you, forever!
I love you, forever!
Avec toi je ne sais pas faire semblant
I can't pretend with you.
Gagnons du temps, ensemble
Let's save some time, together.
On pourrait procéder autrement
We could do this another way.
Et si on s'expliquait
Let's talk it out,
On pourrait construire à deux
We could build something together.
Plus besoin de t'enfermer
No more hiding,
J'assumerai tous les enjeux
I'll take responsibility for all the consequences.
Il n'y aura plus jamais d'égo entre nous
There won't be any more egos between us,
Ce sera toi et moi contre les jaloux
It'll be you and me against the jealous ones.
Et si on en parlait
Let's talk about it,
On pourrait construire à deux
We could build something together.
Je t'aime moi non plus (Oh)
I don't love you either (Oh).
J'suis fatigué, enlisé
I'm tired, stuck
Le regret est puissant
Regret is powerful
J'suis affligé, poings liés
I'm hurt, hands tied
Je t'aime moi non plus (Oh)
I don't love you either (Oh).
J'suis fatigué, enlisé
I'm tired, stuck
Le regret est puissant
Regret is powerful
J'suis affligé, poings liés
I'm hurt, hands tied
On pourrait construire à deux
We could build something together.
J'assumerai tous les enjeux
I'll take responsibility for all the consequences.
(Si seulement on pouvait construire à deux bébé)
(If only we could build something together, baby)





Авторы: Mav Badinga

Micky R feat. Jey Rspctme - MNP (feat. Jey RspctMe) - Single
Альбом
MNP (feat. Jey RspctMe) - Single
дата релиза
19-06-2020

1 MNP


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.