Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
Soulmate,
brand
new
song,
here
it
is,
Yeah
Seelenverwandte,
brandneuer
Song,
hier
ist
er,
They
call
us...
Double
J
and
Micky,
Man
nennt
uns...
Double
J
und
Micky,
Hey
J,
why
don't
you
start
first,
Hey
J,
warum
fängst
du
nicht
an,
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Nee
HONTO
ni
sore
de
ii
no?
Ist
das
wirklich
okay,
ne?
Broken
promises
amai
kotoba
ni
Gebrochene
Versprechen,
mit
süßen
Worten
Sasowarete
yeah
Verführt,
yeah
Ki
ni
shinai
my
periphery,
'cause
jamamono
bakari
Ich
ignoriere
meine
Umgebung,
'cause
nur
Amateure
Uwasa
ni
kiku
melody's
atama
n
naka
ni
Höre
Gerüchte,
Melodien
im
Kopf
Tousai
SUKEERU
wa
soudai
Unsere
Fähigkeiten
sind
riesig
Oishiku
ate
too
many
MC's,
I
got
kounaien
Zu
viele
MCs
gegessen,
ich
habe
kein
Vertrauen
The
fly
juumin
itsumo
troopin'
Die
coolen
Bewohner
immer
unterwegs
The
23
(nijuusan)kku
with
love
oto
no
shuujin
Die
23
(dreiundzwanzig)
mit
Liebe,
Sklaven
des
Klangs
So
throw
up
your
hands
joudan
nukina
tech
Wirf
deine
Hände
hoch,
raffinierte
Technik
Urbanite
nagare
soulmate
dialect
Urbaner
Fluss,
Seelenverwandte
Mundart
You
know
it
didn't
have
to
be
this
way
(this
way
uh)
Du
weißt,
es
hätte
nicht
so
sein
müssen
(so
sein
müssen
uh)
Mou
nani
mo
iwanaide
iyasenai
kono
itami
mo
(that's
right)
Sag
nichts
mehr,
ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
ertragen
(that's
right)
Kikitakunai
nagusame
(what)
Ich
will
keinen
Trost
hören
(what)
With
all
my
heart
(u-hu),
with
all
my
soul
mou
(that's
right)
Mit
ganzem
Herzen
(u-hu),
mit
ganzer
Seele
jetzt
(that's
right)
Sugita
koto
wa
wasureyou
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Lass
uns
vergessen,
was
vorbei
ist
(yeah
yeah
yeah
yeah)
With
all
my
mind,
with
all
my
strength
Mit
ganzem
Verstand,
mit
ganzer
Kraft
Namida
to
nagarete
yuku
wa
Meine
Tränen
fließen
davon
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Toki
to
tomo
ni
kiete
yuku
no
Mit
der
Zeit
verschwinde
ich
Broken
promises
amai
kotoba
ni
Gebrochene
Versprechen,
mit
süßen
Worten
Sasowarete
yeah
Verführt,
yeah
Strobelite
hijou
jitai
hassei
Stroboskop,
Notfall
Situation
Your
nonsense
wo
kanzen
ni
moyasuze
Dein
Unsinn
wird
komplett
verbrannt
It's
tragic
how
nanzen
mono
rappers
come
& go
Es
ist
tragisch,
wie
so
viele
Rapper
kommen
& gehen
Call
this
the
banken
flow
Nenn
das
den
Banken-Flow
MC's
best
look
out
tsukau
vocab's
mental
MCs,
passt
auf,
benutztes
Vokabular
ist
mental
Remember
me,
I'm
the
one
you
used
to
doubt
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
der,
den
du
bezweifelt
hast
Demo
sokora
no
yatsu
to
wake
ga
chigau
Aber
ich
bin
anders
als
diese
Typen
Ima
genzai
kako
no
hanashi
to
wa
en
nai
Jetzt
hat
das
nichts
mit
der
Vergangenheit
zu
tun
Ya
heard,
it's
double
J,
Y
C
Ya
heard,
es
ist
double
J,
Y
C
It's
payday
sakebe
Es
ist
Zahltag,
schrei
My
geimei
it's
Mickey
I
seikei
Mein
Künstlername
ist
Mickey,
ich
formiere
Designing
this
while
they
play
Entwerfe
das,
während
sie
spielen
Kodomo
damashi
moveover,
'cause
Kindertäuschung,
geht
zur
Seite,
'cause
SUGEE
unidentified
UNGLAUBLICHE
Unidentified
Toumei
de
nagareru
hikari
no
you
comin'
Durchsichtiges
fließendes
Licht,
so
kommst
du
Sora
kasuru
kazukazu
to
narabu
chokousou
Der
Himmel
verblasst,
Reihen
bildend,
direkter
Lauf
BIRU
kakomu
oto
wo
teikyou
Gebäude
umgeben,
bieten
Klang
Let
me
rock
your
cradle,
you'll
never
figure
Lass
mich
deine
Wiege
rocken,
du
wirst
nie
Meiro
no
you
na
rhyme
scheme
no
iro
wa
Wie
ein
Labyrinth,
der
Rhythmus
der
Reime
ist
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Nee
HONTO
ni
sore
de
ii
no?
Ist
das
wirklich
okay,
ne?
Broken
promises
amai
kotoba
ni
Gebrochene
Versprechen,
mit
süßen
Worten
Sasowarete
yeah
Verführt,
yeah
Kokoro
no
KIZU
naze
itsumademo...
Die
Wunden
in
meinem
Herzen,
warum
für
immer...
(Sing
it,
sing
it
J)
(Sing
es,
sing
es
J)
Wasurerarenai
no
deshou...
Wirst
du
nicht
vergessen
können...
(Unlearn
is
the
word
shinjitsu
manifest)
(Verlernen
ist
das
Wort,
Wahrheit
manifest)
Why
ask
why...
Warum
fragst
du
warum...
(Why?
got
no
time
for
games)
(Warum?
keine
Zeit
für
Spiele)
Iiwake
kikanai...
Ich
höre
keine
Ausreden...
(That's
right,
kokoro
no
omoi
kikasete
kure
yo)
(That's
right,
lass
mich
deine
Gefühle
hören)
Kamisama
souzou
ijou
kanaete
kudasai
Gott,
mehr
als
Vorstellungskraft,
bitte
erfülle
'Cause,
you
can
light
up
my
world
'Cause,
du
kannst
meine
Welt
erleuchten
(Doko
kara
tomo
naku
kikoete
kuru
oto
coming)
(Der
Klang
kommt
von
überall
her,
coming)
From
the
underground
to
a
scene
that
is
minus
10
degrees
(10
degrees)
Vom
Untergrund
zu
einer
Szene
mit
minus
10
Grad
(10
Grad)
Samui
we
heat
it
up
Kalt,
wir
heizen
auf
Kagiri
nai
kono
flow
unforgettable
Dieser
unendliche
Flow,
unvergesslich
Yes
yes
on
and
on
to
the
Yes
yes
weiter
und
weiter
zum
Kore
monku
nashi
when
I
flush
down
your
Kein
Problem,
wenn
ich
deine
We
doin'
this
hitoashi
osaki
we
formulatin'
Wir
machen
das
einen
Schritt
voraus,
wir
formulieren
With
meigen
yo
what's
your
SUTEESHON
Mit
berühmten
Worten,
was
ist
deine
STATION
I.D.
kike
saishin
KONBINEESHON
I.D.
frag
nach
der
neuesten
KOMBINATION
With
all
my
heart
with
all
my
soul
Mit
ganzem
Herzen,
mit
ganzer
Seele
With
all
my
mind
with
all
my
strength
Mit
ganzem
Verstand,
mit
ganzer
Kraft
With
all
my
heart
with
all
my
soul
Mit
ganzem
Herzen,
mit
ganzer
Seele
With
all
my
strength
yeah
Mit
ganzer
Kraft
yeah
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Nee
HONTO
ni
sore
de
ii
no?
Ist
das
wirklich
okay,
ne?
Broken
promises
amai
kotoba
ni
Gebrochene
Versprechen,
mit
süßen
Worten
Sasowarete
yeah
Verführt,
yeah
I've
been
waiting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Toki
to
tomo
ni
kiete
yuku
no
Mit
der
Zeit
verschwinde
ich
Broken
promises
amai
kotoba
ni
Gebrochene
Versprechen,
mit
süßen
Worten
Sasowarete
yeah
Verführt,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.