Mico Wave - Instant Replay - перевод текста песни на немецкий

Instant Replay - Mico Waveперевод на немецкий




Instant Replay
Sofortwiedergabe
I don't mind losing your love, but I don't wanna be lonely, no
Es stört mich nicht, deine Liebe zu verlieren, aber ich will nicht einsam sein, nein
And I don't mind sharing your heart, but I don't wanna be lonely
Und es stört mich nicht, dein Herz zu teilen, aber ich will nicht einsam sein
(No, don't go)
(Nein, geh nicht)
But I'd rather be with you, thinking that it's true
Aber ich wäre lieber bei dir, in dem Glauben, dass es wahr ist
What are we gonna do?
Was sollen wir tun?
I'm hoping that it's you, that's gonna see me through
Ich hoffe, dass du es bist, die mich durchhält
This is what we're gonna do (r-r-r-rewind the tape)...
Das ist, was wir tun werden (Sp-sp-sp-spul das Band zurück)...
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Play me another love song) One more
(Spiel mir noch ein Liebeslied) Noch einmal
Instant replay, you and me, One more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Rewind the tape of time)
(Spul das Band der Zeit zurück)
I do remember all of the times, but I don't wanna be lonely, no
Ich erinnere mich an alle Zeiten, aber ich will nicht einsam sein, nein
And I've been thinking all of the time, but I just won't be lonely
Und ich habe die ganze Zeit nachgedacht, aber ich werde einfach nicht einsam sein
(No, don't go)
(Nein, geh nicht)
But I'd rather be with you, thinking that it's true
Aber ich wäre lieber bei dir, in dem Glauben, dass es wahr ist
What are we gonna do?
Was sollen wir tun?
I'm hoping that it's you, that's gonna see me through
Ich hoffe, dass du es bist, die mich durchhält
This is what we're gonna do (rewind the tape, r-r-rewind)...
Das ist, was wir tun werden (Spul das Band zurück, sp-sp-spul)...
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Rewind the tape of time) One more
(Spul das Band der Zeit zurück) Noch einmal
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Rewind the tape of time)
(Spul das Band der Zeit zurück)
I remember holding you so tight
Ich erinnere mich, wie ich dich so fest hielt
We making love for the very first time
Wir machen Liebe zum allerersten Mal
(Our long walks through the park)
(Unsere langen Spaziergänge im Park)
If I could rewind the tape of time
Wenn ich das Band der Zeit zurückdrehen könnte
Girl, you would be all mine
Mädchen, du wärst ganz mein
We'll go back down memory lane
Wir gehen die Erinnerungsstraße zurück
(R-r-r-r-rewind the tape)
(Sp-sp-sp-sp-spul das Band zurück)
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Play me another love song) One more
(Spiel mir noch ein Liebeslied) Noch einmal
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Rewind the tape of time)
(Spul das Band der Zeit zurück)
Now can we do it again?
Können wir es jetzt nochmal machen?
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Play us a love song)
(Spiel uns ein Liebeslied)
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Oh, oh...)
(Oh, oh...)
Instant replay, you and me one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Rewind the tape of time, ooh yeah)
(Spul das Band der Zeit zurück, ooh yeah)
Instant replay, you and me, one more
Sofortwiedergabe, du und ich, noch einmal
(Just play me another love song...)
(Spiel mir einfach noch ein Liebeslied...)





Авторы: B. Collins, M. Franklin, Mico Wave, W. Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.