Micro TDH feat. Lasso - NI VIVO NI MUERTO - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Micro TDH feat. Lasso - NI VIVO NI MUERTO




NI VIVO NI MUERTO
НИ ЖИВОЙ, НИ МЕРТВЫЙ
Hoy ni siquiera dormí
Сегодня я даже не спал
Subo mil fotos al Insta fingiendo que soy muy feliz
Выкладываю тысячи фото в Инстаграм, притворяясь, что очень счастлив
Todo para ver si me prestas atención
Всё для того, чтобы ты обратила на меня внимание
Yo no quisiera ser solo otro más del montón
Я не хочу быть просто одним из многих
Tuve que besar a alguien la última ve' que te vi
Мне пришлось поцеловать кого-то в последний раз, когда я тебя видел
Para ver si de esta forma te fijabas en
Чтобы посмотреть, заметишь ли ты меня таким образом
Ningún plan de vida me funciona en esta vida
Ни один жизненный план не работает в этой жизни
Si no te tengo a ti
Если у меня нет тебя
Te pienso, te llamo, te escribo
Я думаю о тебе, звоню тебе, пишу тебе
Que solo quiero estar contigo
Что я просто хочу быть с тобой
Y a ti no te importa
А тебе всё равно
A ti no te importa nada de nada
Тебе вообще ничего не важно
Renuncio a mi orgullo y mi ego
Я отказываюсь от своей гордости и своего эго
Me tiene rogando de nuevo
Ты снова заставляешь меня умолять
Y a ti no te importa
А тебе всё равно
A ti no te importa si estoy vivo o muerto
Тебе всё равно, жив я или мёртв
Mmm, oh-oh-oh (ey)
Ммм, о-о-о (эй)
Los chicos me hablan de ti
Ребята говорят мне о тебе
Que te vieron caminando, yo no si pensabas en
Что видели тебя гуляющей, я не знаю, думала ли ты обо мне
Como yo todos los días, hoy yo escribo poesía
Как я каждый день, сегодня я пишу стихи
Para ver si olvido así
Чтобы попытаться забыть так
Si me voy de fiesta un rato siempre estoy pensando en ti
Если я иду на вечеринку, я всё время думаю о тебе
Cuando doy comida al gato igual estoy pensando en ti
Когда кормлю кота, я тоже думаю о тебе
Porque yo soy un planeta y eres el sol frente a
Потому что я планета, а ты солнце передо мной
Porque toda mi existencia está girando en torno en ti
Потому что всё моё существование вращается вокруг тебя
Porque salgo para el cine y siempre estoy pensando en ti (pensando en ti)
Потому что я иду в кино и всё время думаю о тебе (думаю о тебе)
Al salir con mis amigos siempre estoy pensando en ti (estoy pensando en ti)
Выходя гулять с друзьями, я всё время думаю о тебе (думаю о тебе)
Porque eres un tatuaje, eres una cicatriz
Потому что ты как татуировка, ты как шрам
Que por más que pase el tiempo siempre vas a estar allí
Который, сколько бы времени ни прошло, всегда будет там
Te pienso, te llamo, te escribo (te escribo)
Я думаю о тебе, звоню тебе, пишу тебе (пишу тебе)
Que solo quiero estar contigo
Что я просто хочу быть с тобой
Y a ti no te importa (no te importa)
А тебе всё равно (всё равно)
A ti no te importa nada de nada
Тебе вообще ничего не важно
Renuncio a mi orgullo y mi ego (renuncio a mi orgullo y mi ego)
Я отказываюсь от своей гордости и своего эго (отказываюсь от своей гордости и своего эго)
Me tiene rogando de nuevo
Ты снова заставляешь меня умолять
Y a ti no te importa (y a ti no te importa)
А тебе всё равно тебе всё равно)
A ti no te importa
Тебе всё равно
Si estoy vivo o muerto (no te importa na', no te importa nada)
Жив я или мёртв (тебе всё равно, тебе вообще ничего не важно)
Y lloré tanto que ya (lloré tanto)
И я плакал так много, что уже (плакал так много)
Me olvidé cómo llorar (olvidé cómo llorar)
Забыл, как плакать (забыл, как плакать)
Me olvidé porque estoy tras de ti (tras de ti)
Забыл, почему я бегаю за тобой (за тобой)
Sufriendo por ti (oh-oh)
Страдаю из-за тебя (о-о)
Ya me olvidé que te extrañé (eue te extrañé)
Я уже забыл, что скучал по тебе (скучал по тебе)
Se me olvidó que te amé (se me olvidó que te amé)
Я забыл, что любил тебя (забыл, что любил тебя)
Y ahora quieres saber de (de mí)
А теперь ты хочешь знать обо мне (обо мне)
Lo siento por ti
Мне жаль тебя
Me piensas, me llamas, me escribes
Ты думаешь обо мне, звонишь мне, пишешь мне
Que quieres estar conmigo
Что ты хочешь быть со мной
Y a no me importa
А мне всё равно
A no me importa nada de nada
Мне вообще ничего не важно
Me entregas tu orgullo y tu ego (entregas tu orgullo y tu ego)
Ты отдаёшь мне свою гордость и своё эго (отдаёшь свою гордость и своё эго)
Y aquí estás rogando de nuevo (ya)
И вот ты снова умоляешь (да)
Y a no te importa (a no me importa)
А мне всё равно (мне всё равно)
Contigo no vuelvo ni vivo ni muerto (no)
С тобой я не вернусь ни живым, ни мёртвым (нет)
Ni vivo ni muerto
Ни живым, ни мёртвым
Ni vivo ni muerto
Ни живым, ни мёртвым
Contigo no vuelvo ni vivo ni muerto
С тобой я не вернусь ни живым, ни мёртвым
Mmm, oh-oh
Ммм, о-о





Авторы: Cristian Andres Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Andres Lazo, Fernando Morillo, Orlando Vitto

Micro TDH feat. Lasso - Ni Vivo Ni Muerto - Single
Альбом
Ni Vivo Ni Muerto - Single
дата релиза
24-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.