Текст и перевод песни Micro TDH feat. Mau y Ricky - La Chama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
chama
es
que
amo
esta
canción,
quiero
que
me
la
dediquen
de
pana
Эй,
девчонка,
я
обожаю
эту
песню,
хочу,
чтобы
ты
посвятила
ее
мне,
правда
No,
no,
no,
no,
no,
yeh,
TDH
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
yeh,
TDH
Tantas
mujeres,
tan
diferentes
Так
много
женщин,
таких
разных
Tantos
placeres
que
dañan
la
mente
Так
много
удовольствий,
которые
вредят
разуму
Pero,
siempre,
siempre,
siempre
estoy
pendiente
a
ti
Но
я
всегда,
всегда,
всегда
думаю
о
тебе
Me
escriben
boricuas,
dominicanas
Мне
пишут
пуэрториканки,
доминиканки
Todas
me
quieren,
ninguna
me
ama
Все
меня
хотят,
никто
не
любит
Porque
siempre,
siempre,
siempre
estoy
pendiente
a
ti
Потому
что
я
всегда,
всегда,
всегда
думаю
о
тебе
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Por
tu
cuerpo,
no
veo
la
hora
de
ir
pa'
Venezuela
Из-за
твоего
тела,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
поехать
в
Венесуэлу
Cómo
estás
de
linda,
veo
cómo
el
tiempo
vuela
Какая
ты
красивая,
я
вижу,
как
летит
время
La
morena
de
ojos
claros
que
yo
conocí
en
la
escuela
Смуглянка
со
светлыми
глазами,
которую
я
встретил
в
школе
Ahora
es
la
nena
que
me
desvela
Теперь
это
девушка,
которая
не
дает
мне
спать
Frente
a
frente,
te
pones
caliente
Лицом
к
лицу,
ты
заводишься
Bien
mojadita,
mami,
qué
bien
se
siente
Вся
мокрая,
детка,
как
же
это
хорошо
Se
puso
real
desde
que
cumplió
los
veinte
Стала
настоящей,
как
только
исполнилось
двадцать
Contigo
el
bellaqueo
es
diferente
С
тобой
танцевать
реггетон
совсем
другое
дело
Y
se
llegó
el
momento
de
tocar
tu
cuerpo
И
вот
настал
момент
прикоснуться
к
твоему
телу
Sexo
y
alcohol
con
medicamento
Секс
и
алкоголь
с
таблетками
Es
un
descontrol
si
lo
tiene
adentro
Это
безумие,
когда
он
внутри
Una
venezolana
que
me
tiene
con
ganas
Венесуэлка,
которая
меня
заводит
Y
se
llegó
el
momento
de
tocar
tu
cuerpo
И
вот
настал
момент
прикоснуться
к
твоему
телу
Sexo
y
alcohol
con
medicamento
Секс
и
алкоголь
с
таблетками
Es
un
descontrol
si
lo
tiene
adentro
Это
безумие,
когда
он
внутри
Una
venezolana
que
me
tiene
con
ganas
Венесуэлка,
которая
меня
заводит
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Chama,
yo
me
la
paso
pensando
y
pensándote
todos
los
días
Девчонка,
я
все
время
думаю
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Loco
por
volver
a
ir
para
mi
país
a
verte,
mua
Мечтаю
вернуться
в
свою
страну,
чтобы
увидеть
тебя,
чмок
Bésame
a
gritos,
o
por
lo
menos
aparece
por
casualidad
Зацелуй
меня
до
криков,
или
хотя
бы
появись
случайно
Quiero
una
jeva
con
tus
genes
Хочу
девушку
с
твоими
генами
Siempre,
siempre,
siempre
voy
pendiente
a
ti
Всегда,
всегда,
всегда
думаю
о
тебе
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Me
tiene
loco
una
chama
Меня
сводит
с
ума
одна
девчонка
Que
de
vez
en
cuando
me
llama
Которая
время
от
времени
мне
звонит
Yo
no
sé
si
tú
me
quieres
o
si
sólo
quieres
pa'
matar
las
ganas
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
хочешь
утолить
желание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Cristian Andres Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Fernando Daniel Morillo Rivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.