Текст и перевод песни Micro Tdh - Sin Rumbo Fijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Rumbo Fijo
Без определенного курса
Empieza
la
rutina
diaria,
la
señora
se
va
a
caminar
Начинается
ежедневная
рутина,
женщина
отправляется
на
прогулку
Su
hijo
pequeño
se
prepara
y
se
lava
la
cara
Ее
маленький
сын
собирается
и
умывается
Tiene
que
ir
a
clases
a
estudiar
Ему
нужно
идти
в
школу
учиться
Cruzando
por
la
esquina
el
niño
mira
a
un
joven
en
particular
Проходя
мимо
угла,
мальчик
замечает
одного
юношу
Una
apariencia
medio
rara,
golpes
en
la
cara,
Странноватый
вид,
синяки
на
лице,
Pero
no
se
atreve
a
preguntar
Но
он
не
решается
спросить
Los
llantos
de
ese
joven
no
se
escuchan
Плач
этого
юноши
не
слышен
Trae
su
capucha
con
mucho
temor
Он
носит
капюшон,
охваченный
страхом
Temor
porque
su
abuela
ya
se
encuentra
cucha
Страхом,
потому
что
его
бабушка
уже
совсем
плоха
Y
ni
siquiera
lucha
porque
la
salve
el
señor
И
даже
не
борется,
чтобы
Господь
ее
спас
Sigue
y
saluda
al
panadero,
pana
de
los
abuelos
Он
идет
дальше
и
здоровается
с
пекарем,
другом
своих
дедушки
и
бабушки
Que
ruega
a
dios
que
le
regale
un
espíritu
nuevo
Который
молится
Богу,
чтобы
тот
даровал
ему
новый
дух
Ya
esta
cansado
de
tanta
complejidad
Он
уже
устал
от
такой
сложности
Siente
la
inferioridad
porque
se
acaba
el
dinero
Чувствует
унижение,
потому
что
деньги
заканчиваются
Un
pistolero
entra
a
la
panadería
В
пекарню
входит
вооруженный
человек
La
cual
se
encuentra
vacía
y
no
halla
nada
que
robar
Которая
пуста,
и
ему
нечего
украсть
Frustrado
por
la
sorpresa
le
da
un
tiro
en
la
cabeza
Разочарованный
неожиданностью,
он
стреляет
пекарю
в
голову
Y
rápido
se
va
en
su
moto
antes
que
algo
pueda
pasar
И
быстро
уезжает
на
своем
мотоцикле,
прежде
чем
что-то
случится
Lo
domina
la
rabia
y
la
nostalgia
lo
contagia,
Им
управляет
ярость,
и
ностальгия
заражает
его,
Pero
debe
estar
activo
evitando
a
los
policías
Но
он
должен
быть
начеку,
избегая
полиции
Quiere
venganza
por
la
muerte
de
su
hermano
Он
хочет
отомстить
за
смерть
своего
брата
Y
sale
a
robar
diariamente
para
mantener
dos
crías
И
каждый
день
выходит
грабить,
чтобы
прокормить
двух
детей
En
esa
vía
una
pareja
discutía
На
той
же
дороге
пара
спорила
Mientras
manejaban
un
auto
por
la
cuidad
Пока
ехали
на
машине
по
городу
La
mujer
gritando
al
hombre
mientras
este
conducía
Женщина
кричала
на
мужчину,
пока
тот
вел
машину
Y
se
desvía
del
tema
para
obviar
su
infidelidad
И
он
уходит
от
темы,
чтобы
скрыть
свою
неверность
En
el
semáforo
se
detiene
un
momento
На
светофоре
он
останавливается
на
мгновение
Y
frente
a
los
carros
se
atraviesa
un
perro
hambriento
И
перед
машинами
перебегает
голодная
собака
De
raza
fina,
pero
tirado
en
la
calle
Породистая,
но
брошенная
на
улице
Pues
los
dueños
no
podían
gastar
en
sus
alimentos
Потому
что
хозяева
не
могли
тратить
деньги
на
ее
корм
Sale
corriendo
de
repente,
el
semáforo
en
verde
Внезапно
она
убегает,
светофор
зеленый
Y
los
autos
no
se
frenan
ni
de
suerte
И
машины
не
тормозят
даже
случайно
Se
acerca
al
callejón
de
siempre
Он
подходит
к
своему
обычному
переулку
A
recostarse
al
lado
de
su
mejor
amigo
el
indigente
Чтобы
прилечь
рядом
со
своим
лучшим
другом,
бездомным
Son
los
ejemplos
del
terror
Это
примеры
ужаса
Del
dolor,
del
rencor
Боли,
обиды
La
sociedad
se
nutre
de
su
propia
conveniencia
Общество
питается
собственной
выгодой
Mientras
que
el
tiempo
extermina
por
completo
nuestro
amor
Пока
время
полностью
уничтожает
нашу
любовь
La
humanidad
esta
sufriendo
un
crucifijo
Человечество
страдает
от
распятия
En
el
nombre
del
padre
y
del
hijo
Во
имя
Отца
и
Сына
Navegamos
por
nuestro
acertijo
Мы
плывем
по
нашей
загадке
Sin
rumbo
fijo
Без
определенного
курса
La
humanidad
esta
sufriendo
un
crucifijo
Человечество
страдает
от
распятия
En
el
nombre
del
padre
y
del
hijo
Во
имя
Отца
и
Сына
Navegamos
por
nuestro
acertijo
Мы
плывем
по
нашей
загадке
Sin
rumbo
fijo
Без
определенного
курса
La
realidad
es
subjetiva
Реальность
субъективна
Cuando
piensas
que
a
nadie
le
puede
pasar
lo
que
a
tí
Когда
ты
думаешь,
что
с
другими
не
может
случиться
то,
что
с
тобой
Comienza
a
justificar
mejor
lo
que
sientas
Начни
лучше
оправдывать
то,
что
чувствуешь
Quizás
no
sabes
si
realmente
eres
feliz
Возможно,
ты
не
знаешь,
действительно
ли
ты
счастлива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.