Micro Tdh - LA MENTIROSA - перевод текста песни на английский

LA MENTIROSA - Micro Tdhперевод на английский




LA MENTIROSA
THE LIAR
Cuatro días pensando
Four days thinking
Las razones por las cuales me mentías
The reasons why you lied to me
Me mentías
You lied to me
De tres cosas que me dices
Of three things you say to me
Cuatro de ellas, tristemente, son mentira
Four of them, sadly, are lies
Son mentira
Are lies
Y llegué a la conclusión
And I came to the conclusion
De que no tienes corazón
That you have no heart
Con razón
No wonder
Me decías que me amabas
You told me you loved me
Y no significo nada para ti
And I mean nothing to you
Para ti
To you
Pa'l carajo tu reclamo, yo ya no te amo
Screw your claim, I don't love you anymore
No me jodas la vida, ahí está la salida
Don't fuck with my life, there's the exit
Pa'l carajo tu reclamo, yo ya no te amo
Screw your claim, I don't love you anymore
Me jodiste la vida, pero eso se me olvida
You fucked with my life, but I'll forget about it
No te hagas la interesante, Swarovski no es diamante
Don't play the interesting one, Swarovski is not a diamond
La pulsera Cartier no te va a dar otro amante
The Cartier bracelet won't get you another lover
te lo buscaste cuando abusaste
You asked for it when you abused
La vida no se trata de fiestas en yate
Life is not about partying on a yacht
Si conmigo jugaste
If you played with me
Caíste en jaque mate (jaque mate)
You fell into checkmate (checkmate)
Contigo hice un homerun
With you I hit a homerun
Te bateé fuera del parque
I batted you out of the park
Pa'l carajo tu reclamo (yeah), yo ya no te amo
Screw your claim (yeah), I don't love you anymore
No me jodas la vida, ahí está la salida
Don't fuck with my life, there's the exit
Pa'l carajo tu reclamo, yo ya no te amo
Screw your claim, I don't love you anymore
Me jodiste la vida, pero eso se me olvida
You fucked with my life, but I'll forget about it
eres muy bonita, yeah
You're very pretty, yeah
Pero mentirosa, yeah
But a liar, yeah
Me hiciste lo malo, yeah
You did me wrong, yeah
Miéntele a otro idiota
Lie to another idiot
Yo llevo, yo llevo, yo llevo
I'm carrying it, I'm carrying it, I'm carrying it
Cuatro días pensando
Four days thinking
Las razones por las cuales me mentías
The reasons why you lied to me
Me mentías
You lied to me
De tres cosas que me dices
Of three things you say to me
Cuatro de ellas, tristemente, son mentira
Four of them, sadly, are lies
Son mentira
Are lies
Y llegué a la conclusión
And I came to the conclusion
De que no tienes corazón
That you have no heart
Con razón
No wonder
Me decías que me amabas
You told me you loved me
Y no significo nada para ti
And I mean nothing to you
Para ti
To you
Pa'l carajo tu reclamo, yo ya no te amo
Screw your claim, I don't love you anymore
No me jodas la vida, ahí está la salida
Don't fuck with my life, there's the exit
Pa'l carajo tu reclamo, yo ya no te amo
Screw your claim, I don't love you anymore
Me jodiste la vida, pero eso se me olvida
You fucked with my life, but I'll forget about it
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
TDH, ah
TDH, ah
Ovy On The Drums, ah, yeah
Ovy On The Drums, ah, yeah
Mira, ya yo no, no te creo nada
Look, I don't, I don't believe you anymore
Que eres muy mentirosa (ja, ja)
You're a liar (ha, ha)
Piroba, parida
You idiot, you fool






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.