Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranquilo
pre-adolescente
y
de
de
la
tumba
mi
viejita
con
la
muerte
Peaceful
preteen
and
from
the
grave
my
old
lady
with
death
Dime
tu
si
esto
no
pasa
común
mente
que
te
quiten
algo
y
dañen
lo
que
Tell
me
if
this
doesn't
usually
happen
that
something
is
taken
from
you
and
damages
what
Sientes
la
existencia
humana
te
vuelve
inaucente
y
nos
deja
un
You
feel
the
human
existence
makes
you
innocent
and
leaves
us
Sistema
que
nos
miente
siempre
si
camino
por
la
calle
veo
problemas
y
A
system
that
always
lies
if
I
walk
down
the
street
I
see
problems
and
Si
miro
al
otra
lado
observo
el
paisaje
en
el
bus
la
gente
sede
el
If
I
look
the
other
way
I
watch
the
scenery
on
the
bus
people
give
up
the
Puesto
a
la
abuela
pero
de
que
sirve
si
no
paga
pasaje
el
país
es
una
Place
to
the
grandmother
but
what
good
is
it
if
she
doesn't
pay
fare
the
country
is
a
Mie
pero
muy
buena
ni-siquiera
estoy
pensando
en
irme
de
viaje
Disaster
but
very
good
I'm
not
even
thinking
about
going
on
a
trip
Pero
quiero
ver
arriba
mi
Venezuela
y
no
que
sigamos
viviendo
como
But
I
want
to
see
my
Venezuela
above
and
not
that
we
continue
living
like
Salvajes
que
subió
la
gasolina
que
Savages
that
raised
the
gasoline
that
Debemos
a
china
que
alguien
murió
en
la
esquina
(
We
owe
to
china
that
someone
died
on
the
corner
(
Monotonía)
que
la
gente
se
lastima
por
Monotony)
that
people
hurt
themselves
because
of
La
falta
de
harina
de
afuera
nos
marginan
(
Lack
of
flour
from
outside
we
are
marginalized
(
Todos
los
días)
no
debería
ser
este
el
país
mas
consiente
y
con
gente
Every
day)
this
shouldn't
be
the
country
more
aware
and
with
people
Que
cambian
la
vía
pero
como
demonios
lo
hacemos
si
nunca
entendemos
Who
change
their
ways
but
how
the
hell
do
we
do
it
if
we
never
understand
Que
hay
sangre
perdida
mucho
gen
so
sei
hello
to
the
flow
nice
to
my
That
there
is
lost
blood
much
know
so
sei
hello
to
the
flow
nice
to
my
Yo
soy
micro
dice
mi
show
es
que
mi
magia
entera
ni
you
wird
never
I'm
micro
he
says
my
show
is
that
my
whole
magic
ni
you
will
never
Now
free
somen
de
buzón
y
buzón
zone
en
el
pañol
no
me
entienden
ouh
Now
free
somen
from
the
mailbox
and
mailbox
zone
on
the
pañol
they
don't
understand
me
ouh
No
pensé
que
fuese
solo
denbow
vuelve
a
nacer
y
comprende
que
yo
vi
I
didn't
think
it
was
just
denbow
you
are
born
again
and
understand
that
I
saw
Nacer
un
ejercito
rapers
les't
go
la
de
pertinencia
quiero
cambiar
An
army
of
rappers
is
born
let's
go
the
one
of
pertinence
I
want
to
change
Este
ambiente
la
decadencia
que
hoy
soy
yo
oh
oh
oh
tengo
This
environment
the
decadence
that
today
I
am
oh
oh
oh
I
have
Ambivalencia
entre
querer
odiar
por
siempre
a
la
transparencia
dile
Ambivalence
between
wanting
to
hate
forever
the
transparency
dear
No
oh
oh
oh
oh
le
pagan
a
la
señora
la
señora
va
en
la
calle
en
la
No
oh
oh
oh
oh
they
pay
the
lady
the
lady
goes
on
the
street
on
the
Calle
un
tipo
la
roba
y
que
pasa
el
tipo
empeine
dinero
para
comprar
Street
someone
robs
her
and
what
happens
the
guy
pawns
money
to
buy
Una
droga
luego
la
droga
venderla
en
la
plaza
un
carajito
la
compra
A
drug
later
to
sell
the
drug
in
the
square
a
little
boy
buys
it
Para
doparse
la
mente
pero
cuando
va
camino
a
la
casa
un
policía
lo
To
dope
the
mind
but
when
he
goes
home
a
policeman
catches
him
Pilla
lo
martilla
se
la
quita
y
lo
golpe
junto
con
amenazas
dejan
ir
Hits
him
takes
it
away
and
beats
him
along
with
threats
they
let
go
Al
menorcito
y
el
policía
maldito
usa
la
droga
para
venderla
de
The
minor
and
the
cursed
policeman
uses
the
drug
to
sell
it
again
Nuevo
es
un
circulo
vicioso
en
el
It's
a
vicious
circle
in
which
Que
los
malos
gobiernan
y
los
buenos?
The
bad
guys
rule
and
the
good
ones?
Se
maman
un
huevo
con
la
plata
que
se
gana
compra
2 panes
canillas
lo
They
give
a
damn
about
the
money
they
earn
buy
2 baguettes
Lleva
para
su
quinta
y
que
raro
que
los
panes
que
compro
se
los
dio
a
Takes
it
to
his
house
and
how
strange
that
the
bread
he
bought
gave
it
to
Su
abuelita
a
la
misma
señora
a
la
cual
robaron
viste
el
chiste
en
el
His
grandmother
the
same
lady
who
was
robbed
you
see
the
joke
in
Que
estamos
nos
matamos
sin
saberlo
ya
fuiste
triste
y
te
preguntas
Which
we
are
we
kill
each
other
without
knowing
it
you
were
already
sad
and
you
wonder
Si
la
felicidad
volveraaa
al
final
ser
humano
es
un
gusano
puesto
If
happiness
will
ever
come
back
the
human
being
is
a
worm
placed
Solo
pa
evolucionar
esperando
que
el
de
arriba
nos
destruya
y
nos
Only
to
evolve
waiting
for
the
one
above
to
destroy
us
and
Vuelva
a
crear
pero
la
de-pertinencia
quiero
cambiar
este
ambiente
la
Creates
us
again
but
the
de-pertinence
I
want
to
change
this
environment
the
Excandecencia
que
hoy
soy
yo
oh
oh
oh
tengo
ambivalencia
entre
querer
Exscandescence
that
today
I
am
oh
oh
oh
I
have
ambivalence
between
wanting
Odiar
por
siempre
a
la
transparencia
dile
no
oh
oh
oh
oh
es
el
intro
To
hate
the
transparency
forever
tell
her
no
oh
oh
oh
oh
it's
the
intro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LIBRE
дата релиза
22-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.