Текст и перевод песни MicroTDH - Bésame Sin Sentir
Bésame Sin Sentir
Kiss Me Without Feeling
Hoy
no
quiero
que
digas
ni
una
palabra
I
don't
want
you
to
say
a
word
tonight
Tus
labios
cerrados
van
a
ser
más
que
suficiente
Your
closed
lips
will
be
more
than
enough
Quiero
que
te
relajes
tu
mente
abras
I
want
you
to
relax
and
open
your
mind
Te
acerques
a
mí
y
que
luego
me
beses
lentamente
Come
close
to
me
and
kiss
me
slowly
Deja
que
el
momento
fluya
como
las
olas
Let
the
moment
flow
like
the
waves
Que
tus
gemidos
retumben
en
la
casa
sola
Let
your
moans
echo
through
the
empty
house
Que
quieras
que
yo
te
quiera
cantar
muchas
rolas
Make
me
want
to
sing
you
many
songs
Y
que
te
vayas
cuando
florezcan
las
amapolas
And
leave
when
the
poppies
bloom
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Ole
lo
lay
le
lo
lay
dice
así
Ole
lo
lay
le
lo
lay
it
says
like
this
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Ole
lo
lay
le
lo
lay
dice
así
Ole
lo
lay
le
lo
lay
it
says
like
this
Amo
cuando
dices
mi
nombre
desesperada
I
love
it
when
you
say
my
name
in
desperation
La
cama
suena
mientras
tú
casi
rompes
la
almohada
The
bed
creaks
as
you
almost
break
the
pillow
Disfruto
que
seas
mía
aunque
tu
novio
te
llamaba
I
enjoy
that
you're
mine
even
though
your
boyfriend
was
calling
Para
verificar
que
hacías
y
no
contestabas
To
check
what
you
were
doing
and
you
didn't
answer
Porque
no
importa
lo
demás,
Because
nothing
else
matters,
Solo
importa
nuestro
momento
Only
our
moment
matters
Acércate
y
no
pienses
más
Come
closer
and
don't
think
anymore
Sabes
que
te
encanto
y
que
yo
no
miento
You
know
I
love
you
and
I'm
not
lying
Tu
piel
blanquita
me
incita
Your
pale
skin
tempts
me
A
decirte
cosas
bonitas
To
say
nice
things
to
you
Pues
tu
belleza
infinita
Because
your
endless
beauty
Ninguna
otra
te
la
quita
No
one
else
can
take
it
away
from
you
Tú
eres
la
rosa
marchita
You
are
the
withered
rose
Por
la
que
el
cora
palpita
For
whom
my
heart
beats
Y
si
tú
sigues
a
mi
lado
And
if
you
stay
by
my
side
Mas
nada
me
debilita
Nothing
else
will
weaken
me
Me
tienes
mal,
me
tienes
mal
You
got
me
wrong,
you
got
me
wrong
Me
tienes
mal,
me
tienes
mal
You
got
me
wrong,
you
got
me
wrong
No
sé
ni
que
me
está
pasando
I
don't
know
what's
happening
to
me
Pero
no
voy
a
ver
a
tras
But
I'm
not
going
to
look
back
Ya
comenzamos
a
soñar
We
already
started
to
dream
Así
que
mejor
sigamos
soñando
So
we
better
keep
dreaming
Oh
no
no
no
no
no,
acércate
a
mí
Oh
no
no
no
no
no,
come
close
to
me
Bésame
sin
sentir
Kiss
me
without
feeling
Que
si
sentimos
vamos
a
morir
Because
if
we
feel,
we
will
die
No
no
no
no
no
no,
no
puede
ser
así
No
no
no
no
no
no,
it
can't
be
like
this
Querernos
es
fingir
To
love
is
to
pretend
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
That
we
will
never
go
beyond
this
Nunca
me
había
sentido
tan
libre
de
compromiso
I
had
never
felt
so
free
of
commitment
Y
a
la
vez
tan
atado
por
tus
caderas
al
piso
And
at
the
same
time
so
bound
by
your
hips
to
the
floor
No
sé
si
es
obra
de
tus
labios
o
de
tu
pelo
liso
I
don't
know
if
it's
your
lips
or
your
straight
hair
Esta
cuestión
que
me
causaste
parece
un
hechizo
This
question
that
you
caused
me
seems
like
a
spell
Y
no
me
mires
mas
ya
no
me
maltrates
And
don't
look
at
me
anymore,
don't
abuse
me
Sal
de
mi
mente
de
la
forma
en
la
que
entraste
Get
out
of
my
mind
the
way
you
came
in
Quiero
jugar
contigo
al
igual
que
antes
I
want
to
play
with
you
like
before
Pero
siento
que
ahora
corro
el
riesgo
de
enamorarme
But
I
feel
like
I'm
in
danger
of
falling
in
love
now
O
enamorarte
Or
make
you
fall
in
love
Pues
quiero
confesarte
Because
I
want
to
confess
to
you
Que
tus
ojos
brillantes
That
your
bright
eyes
Son
luces
navegantes
Are
guiding
lights
Donde
yo
me
metí
Where
I
got
myself
into
Y
jure
no
olvidarte
And
swear
not
to
forget
you
Y
por
no
hacerlo
ahora
de
mi
mente
no
puedo
sacarte
And
for
not
doing
it
now,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Dime
que
me
causaste
Tell
me
what
you
did
to
me
Dime
que
me
causaste
Tell
me
what
you
did
to
me
Oh
no
no
no
no
no,
acércate
a
mí
Oh
no
no
no
no
no,
come
close
to
me
Bésame
sin
sentir
Kiss
me
without
feeling
Que
si
sentimos
vamos
a
morir
Because
if
we
feel,
we
will
die
No
no
no
no
no
no,
no
puede
ser
así
No
no
no
no
no
no,
it
can't
be
like
this
Querernos
es
fingir
To
love
is
to
pretend
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
That
we
will
never
go
beyond
this
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
That
we
will
never
go
beyond
this
Querernos
es
fingir
To
love
is
to
pretend
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí.
That
we
will
never
go
beyond
this.
The
Dog
House
men.
The
Dog
House
men.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Loco
дата релиза
06-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.