Текст и перевод песни MicroTDH - Bésame Sin Sentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame Sin Sentir
Целуй меня без чувств
Hoy
no
quiero
que
digas
ni
una
palabra
Сегодня
не
хочу,
чтобы
ты
говорила
ни
слова
Tus
labios
cerrados
van
a
ser
más
que
suficiente
Твоих
закрытых
губ
будет
более
чем
достаточно
Quiero
que
te
relajes
tu
mente
abras
Хочу,
чтобы
ты
расслабилась,
открыла
свой
ум
Te
acerques
a
mí
y
que
luego
me
beses
lentamente
Подошла
ко
мне
и
нежно
поцеловала
меня
Deja
que
el
momento
fluya
como
las
olas
Пусть
этот
момент
струится,
как
волны
Que
tus
gemidos
retumben
en
la
casa
sola
Твои
стоны
эхом
отражаются
в
пустом
доме
Que
quieras
que
yo
te
quiera
cantar
muchas
rolas
Пусть
ты
захочешь,
чтобы
я
спел
тебе
целый
альбом
Y
que
te
vayas
cuando
florezcan
las
amapolas
И
ушла,
когда
распустятся
маки
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Оле
ло
лей
лей
ло
лей
Ole
lo
lay
le
lo
lay
dice
así
Оле
ло
лей
лей
ло
лей
вот
как
Ole
lo
lay
le
lo
lay
Оле
ло
лей
лей
ло
лей
Ole
lo
lay
le
lo
lay
dice
así
Оле
ло
лей
лей
ло
лей
вот
как
Amo
cuando
dices
mi
nombre
desesperada
Мне
нравится,
когда
ты
отчаянно
произносишь
мое
имя
La
cama
suena
mientras
tú
casi
rompes
la
almohada
Кровать
скрипит,
пока
ты
почти
разрываешь
подушку
Disfruto
que
seas
mía
aunque
tu
novio
te
llamaba
Мне
нравится,
что
ты
моя,
хотя
тебе
звонит
твой
парень
Para
verificar
que
hacías
y
no
contestabas
Чтобы
проверить,
что
ты
делаешь,
а
ты
не
отвечаешь
Porque
no
importa
lo
demás,
Потому
что
ничего
другого
не
имеет
значения,
Solo
importa
nuestro
momento
Имеет
значение
только
наш
момент
Acércate
y
no
pienses
más
Подойди
и
не
думай
больше
Sabes
que
te
encanto
y
que
yo
no
miento
Ты
знаешь,
что
я
очарован
тобой,
и
я
не
лгу
Tu
piel
blanquita
me
incita
Твоя
белая
кожа
манит
меня
A
decirte
cosas
bonitas
Говорить
тебе
приятные
вещи
Pues
tu
belleza
infinita
Потому
что
твоя
бесконечная
красота
Ninguna
otra
te
la
quita
Ни
у
кого
другого
ее
нет
Tú
eres
la
rosa
marchita
Ты
— завядший
цветок
Por
la
que
el
cora
palpita
Из-за
которого
сердце
бьется
чаще
Y
si
tú
sigues
a
mi
lado
И
если
ты
останешься
рядом
со
мной
Mas
nada
me
debilita
Ничто
другое
не
ослабит
меня
Me
tienes
mal,
me
tienes
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума
Me
tienes
mal,
me
tienes
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума
No
sé
ni
que
me
está
pasando
Я
даже
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Pero
no
voy
a
ver
a
tras
Но
я
не
буду
оглядываться
назад
Ya
comenzamos
a
soñar
Мы
уже
начали
мечтать
Así
que
mejor
sigamos
soñando
Так
что
давайте
продолжим
мечтать
Oh
no
no
no
no
no,
acércate
a
mí
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
подойди
ко
мне
Bésame
sin
sentir
Целуй
меня
без
чувств
Que
si
sentimos
vamos
a
morir
Потому
что
если
мы
влюбимся,
то
умрем
No
no
no
no
no
no,
no
puede
ser
así
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
так
не
может
быть
Querernos
es
fingir
Любить
друг
друга
— это
притворство
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
Мы
никогда
не
выйдем
за
рамки
этого
Nunca
me
había
sentido
tan
libre
de
compromiso
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
свободным
Y
a
la
vez
tan
atado
por
tus
caderas
al
piso
И
в
то
же
время
я
так
привязан
к
твоим
бедрам
No
sé
si
es
obra
de
tus
labios
o
de
tu
pelo
liso
Не
знаю,
дело
в
твоих
губах
или
в
твоих
прямых
волосах
Esta
cuestión
que
me
causaste
parece
un
hechizo
Эта
ситуация,
которую
ты
создала,
кажется
мне
колдовством
Y
no
me
mires
mas
ya
no
me
maltrates
И
не
смотри
на
меня
больше,
не
истязай
меня
Sal
de
mi
mente
de
la
forma
en
la
que
entraste
Убирайся
из
моего
разума
так
же,
как
вошла
в
него
Quiero
jugar
contigo
al
igual
que
antes
Я
хочу
играть
с
тобой,
как
раньше
Pero
siento
que
ahora
corro
el
riesgo
de
enamorarme
Но
я
чувствую,
что
сейчас
я
рискую
влюбиться
O
enamorarte
Или
в
тебя
влюбятся
Pues
quiero
confesarte
Потому
что
я
хочу
признаться
тебе
Que
tus
ojos
brillantes
Что
твои
сияющие
глаза
Son
luces
navegantes
Это
путеводные
огни
Donde
yo
me
metí
Где
я
оказался
Y
jure
no
olvidarte
И
поклялся
никогда
не
забывать
тебя
Y
por
no
hacerlo
ahora
de
mi
mente
no
puedo
sacarte
И
за
это
теперь
я
не
могу
выгнать
тебя
из
своей
головы
Dime
que
me
causaste
Скажи
мне,
что
ты
со
мной
наделала
Dime
que
me
causaste
Скажи
мне,
что
ты
со
мной
наделала
Oh
no
no
no
no
no,
acércate
a
mí
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
подойди
ко
мне
Bésame
sin
sentir
Целуй
меня
без
чувств
Que
si
sentimos
vamos
a
morir
Потому
что
если
мы
влюбимся,
то
умрем
No
no
no
no
no
no,
no
puede
ser
así
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
так
не
может
быть
Querernos
es
fingir
Любить
друг
друга
— это
притворство
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
Мы
никогда
не
выйдем
за
рамки
этого
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí
Мы
никогда
не
выйдем
за
рамки
этого
Querernos
es
fingir
Любить
друг
друга
— это
притворство
Que
nunca
vamos
a
pasar
de
allí.
Мы
никогда
не
выйдем
за
рамки
этого.
The
Dog
House
men.
The
Dog
House
men.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Loco
дата релиза
06-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.