Microwave - Something Right (Daytrotter Session) - перевод текста песни на немецкий

Something Right (Daytrotter Session) - Microwaveперевод на немецкий




Something Right (Daytrotter Session)
Etwas Richtiges (Daytrotter Session)
Last night I crashed into your car,
Letzte Nacht bin ich in dein Auto gekracht,
And it knocked the breath right out of me,
Und es hat mir den Atem geraubt,
But I forgot about my breathing when you stepped out into the street.
Aber ich vergaß mein Atmen, als du auf die Straße tratst.
You called me a dick, but you could have called me anything
Du nanntest mich einen Idioten, aber du hättest mich alles nennen können,
Cause I saw that little smile you tried to hide behind your cheeks.
Denn ich sah dieses kleine Lächeln, das du hinter deinen Wangen zu verbergen versuchtest.
And even though my insurance is now to high to pay,
Und obwohl meine Versicherung jetzt zu hoch ist, um sie zu bezahlen,
I got your number and I'm calling you on Friday.
Ich habe deine Nummer und ich rufe dich am Freitag an.
And I can't help but think that after all the things that I've done wrong,
Und ich kann nicht anders, als zu denken, dass nach all den Dingen, die ich falsch gemacht habe,
Maybe I did something right.
Ich vielleicht etwas richtig gemacht habe.
Last night you told me that you're leaving
Letzte Nacht hast du mir gesagt, dass du gehst,
After you broke my favorite lamp.
Nachdem du meine Lieblingslampe zerbrochen hast.
You said you hate all of my friends and you hate me too.
Du sagtest, du hasst alle meine Freunde und du hasst mich auch.
You think I'm cheap and you're probably right, I'm kind of cheap,
Du findest mich geizig, und du hast wahrscheinlich recht, ich bin ein bisschen geizig,
But I just can't afford expensive girls like you.
Aber ich kann mir teure Mädchen wie dich einfach nicht leisten.
And even though you think the last few months were such a waste of time,
Und obwohl du denkst, dass die letzten paar Monate eine solche Zeitverschwendung waren,
I look at old pictures and remember you were once mine and
Ich schaue mir alte Bilder an und erinnere mich, dass du einmal mir gehört hast, und
I can't help but think that after all the things that I've done wrong,
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass nach all den Dingen, die ich falsch gemacht habe,
Maybe I did something right.
Ich vielleicht etwas richtig gemacht habe.
Last night you told me that you're pregnant.
Letzte Nacht hast du mir gesagt, dass du schwanger bist.
My throat closed up, I couldn't breathe.
Meine Kehle schnürte sich zu, ich konnte nicht atmen.
You said there's a little man inside you that looks a little bit like me.
Du sagtest, da ist ein kleiner Mann in dir, der ein bisschen so aussieht wie ich.
I should've gone to college and got some type of degree
Ich hätte aufs College gehen und irgendeinen Abschluss machen sollen,
Cause now I got a second job and I work like 60 hours a week.
Denn jetzt habe ich einen zweiten Job und arbeite etwa 60 Stunden pro Woche.
And even though all we ever do is fight,
Und obwohl wir uns immer nur streiten,
I could feel a kicking in your stomach last night and
Konnte ich letzte Nacht ein Treten in deinem Bauch spüren, und
I can't help but think that after all the things that I've done wrong,
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass nach all den Dingen, die ich falsch gemacht habe,
Maybe I did something right.
Ich vielleicht etwas richtig gemacht habe.





Авторы: Richard Hardy, Tyler Brandon Hill, Timothy Pittard

Microwave - Split
Альбом
Split
дата релиза
09-10-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.