Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyez On the Road
Augen auf die Straße
Slow
drive
Langsame
Fahrt
Eyes
on
the
road
Augen
auf
die
Straße
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
Tryna
accomplish
my
goals
Versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen
I'm
way
up
Ich
bin
ganz
oben
Then
feeling
down
Dann
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
I
can't
drown
yuh
Ich
kann
dich
nicht
untergehen
lassen,
Liebling
If
I
fall
down
Wenn
ich
falle
I'ma
get
up
Stehe
ich
wieder
auf
I
know
my
vices
frustrate
her
Ich
weiß,
meine
Laster
frustrieren
sie
In
this
game
I
might
be
too
late
yuh
In
diesem
Spiel
bin
ich
vielleicht
zu
spät,
ja
Depending
on
my
lack
of
faith
Abhängig
von
meinem
Mangel
an
Glauben
I'll
throw
my
sins
away
Werfe
ich
meine
Sünden
weg
It's
another
mundane
Monday
Es
ist
wieder
ein
banaler
Montag
Tryna
make
listeners
relate
Versuche,
dass
sich
die
Zuhörer
identifizieren
können
This
shit
no
relay
Das
hier
ist
kein
Staffellauf
I'm
all
on
my
own
Ich
bin
ganz
auf
mich
allein
gestellt
And
I'm
prone
to
feel
pressure
Und
ich
neige
dazu,
Druck
zu
spüren
From
lack
of
exposure
Durch
Mangel
an
Aufmerksamkeit
Depression
too
strong
Depression
zu
stark
Starting
to
panic
the
Henny
too
strong
Beginne
zu
panisch
zu
werden,
der
Henny
zu
stark
Feeling
ecstatic
yeah
honey
wan'
bone
Fühle
mich
ekstatisch,
ja,
Süße
will
ran
Keeping
my
eyes
on
the
road
Halte
meine
Augen
auf
die
Straße
gerichtet
Life
is
short
I'm
told
Das
Leben
ist
kurz,
sagt
man
mir
Too
many
souls
were
sold
Zu
viele
Seelen
wurden
verkauft
Keep
my
girl
close
Halte
mein
Mädchen
nah
But
my
demons
get
closer
Aber
meine
Dämonen
kommen
näher
Still
in
the
tunnel
Noch
immer
im
Tunnel
The
bag
I
can't
fumble
Die
Chance
darf
ich
nicht
vermasseln
These
niggas
they
crumble
Diese
Typen,
sie
zerbrechen
Too
little
instrumentals
Zu
wenig
Instrumentals
Driving
so
fast
I
know
it's
detrimental
Fahre
so
schnell,
ich
weiß,
es
ist
schädlich
Seen
myself
in
the
past
hit
my
lowest
mental
Habe
mich
selbst
in
der
Vergangenheit
gesehen,
mein
mentaler
Tiefpunkt
I
need
to
take
my
time
Ich
muss
mir
meine
Zeit
nehmen
To
write
the
illest
rhymes
Um
die
krassesten
Reime
zu
schreiben
This
can't
be
my
decline
Das
darf
nicht
mein
Untergang
sein
Slow
drive
Langsame
Fahrt
Eyes
on
the
road
Augen
auf
die
Straße
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
Tryna
accomplish
my
goals
Versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen
I'm
way
up
Ich
bin
ganz
oben
Then
feeling
down
Dann
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
I
can't
drown
yuh
Ich
kann
dich
nicht
untergehen
lassen,
Liebling
If
I
fall
down
Wenn
ich
falle
I'ma
get
up
Stehe
ich
wieder
auf
I
know
my
vices
frustrate
her
Ich
weiß,
meine
Laster
frustrieren
sie
In
this
game
I
might
be
too
late
yuh
In
diesem
Spiel
bin
ich
vielleicht
zu
spät,
ja
Depending
on
my
lack
of
faith
Abhängig
von
meinem
Mangel
an
Glauben
I'll
throw
my
sins
away
Werfe
ich
meine
Sünden
weg
Slow
drive
Langsame
Fahrt
Eyes
on
the
road
Augen
auf
die
Straße
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
Tryna
accomplish
my
goals
Versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen
I'm
way
up
Ich
bin
ganz
oben
Then
feeling
down
Dann
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
I
can't
drown
yuh
Ich
kann
dich
nicht
untergehen
lassen,
Liebling
If
I
fall
down
Wenn
ich
falle
I'ma
get
up
Stehe
ich
wieder
auf
I
know
my
vices
frustrate
her
Ich
weiß,
meine
Laster
frustrieren
sie
In
this
game
I
might
be
too
late
yuh
In
diesem
Spiel
bin
ich
vielleicht
zu
spät,
ja
Depending
on
my
lack
of
faith
Abhängig
von
meinem
Mangel
an
Glauben
I'll
throw
my
sins
away
Werfe
ich
meine
Sünden
weg
Looking
my
mom
in
the
eyes
Meiner
Mutter
in
die
Augen
schauen
In
2020
you
were
so
surprised
2020
warst
du
so
überrascht
When
you
heard
what
i
did
on
these
tracks
Als
du
gehört
hast,
was
ich
auf
diesen
Tracks
gemacht
habe
Running
it
back
to
the
sunrise
Spule
zurück
zum
Sonnenaufgang
It
made
me
realize
where
my
soul
lies
Es
hat
mich
erkennen
lassen,
wo
meine
Seele
liegt
In
every
single
verse
In
jeder
einzelnen
Strophe
This
shit
is
a
curse
Das
hier
ist
ein
Fluch
It
occurred
to
me
Es
wurde
mir
klar
Cause
this
shit
is
not
free
and
it's
burdening
Denn
das
hier
ist
nicht
kostenlos
und
es
belastet
What
if
I
don't
succeed
Was,
wenn
ich
keinen
Erfolg
habe
Man
it's
worsening
Mann,
es
wird
schlimmer
Keep
my
sins
on
the
low
Halte
meine
Sünden
im
Verborgenen
Insecurities
show
Unsicherheiten
zeigen
sich
Everyone
knows
Jeder
weiß
es
But
not
everyone
blows
Aber
nicht
jeder
wird
berühmt
I've
been
through
it
a
lot
I
don't
care
if
I
flop
Ich
habe
viel
durchgemacht,
es
ist
mir
egal,
ob
ich
scheitere
As
long
as
I
don't
become
something
that
I'm
not
Solange
ich
nicht
zu
etwas
werde,
das
ich
nicht
bin
Delicacies
are
always
so
attractive
Delikatessen
sind
immer
so
attraktiv
One
day
if
I
get
em
I
won't
be
they
captive
Eines
Tages,
wenn
ich
sie
bekomme,
werde
ich
nicht
ihr
Gefangener
sein
Staying
focused
on
my
shit
I'm
the
captain
Bleibe
fokussiert
auf
mein
Ding,
ich
bin
der
Kapitän
It's
never
hopeless
someone'll
answer
my
questions
Es
ist
nie
hoffnungslos,
jemand
wird
meine
Fragen
beantworten
Slow
drive
Langsame
Fahrt
Eyes
on
the
road
Augen
auf
die
Straße
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
Tryna
accomplish
my
goals
Versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen
I'm
way
up
Ich
bin
ganz
oben
Then
feeling
down
Dann
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
I
can't
drown
yuh
Ich
kann
dich
nicht
untergehen
lassen,
Liebling
If
I
fall
down
Wenn
ich
falle
I'ma
get
up
Stehe
ich
wieder
auf
I
know
my
vices
frustrate
her
Ich
weiß,
meine
Laster
frustrieren
sie
In
this
game
I
might
be
too
late
yuh
In
diesem
Spiel
bin
ich
vielleicht
zu
spät,
ja
Depending
on
my
lack
of
faith
Abhängig
von
meinem
Mangel
an
Glauben
I'll
throw
my
sins
away
Werfe
ich
meine
Sünden
weg
Slow
drive
Langsame
Fahrt
Eyes
on
the
road
Augen
auf
die
Straße
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
Tryna
accomplish
my
goals
Versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen
I'm
way
up
Ich
bin
ganz
oben
Then
feeling
down
Dann
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
I
can't
drown
yuh
Ich
kann
dich
nicht
untergehen
lassen,
Liebling
If
I
fall
down
Wenn
ich
falle
I'ma
get
up
Stehe
ich
wieder
auf
I
know
my
vices
frustrate
her
Ich
weiß,
meine
Laster
frustrieren
sie
In
this
game
I
might
be
too
late
yuh
In
diesem
Spiel
bin
ich
vielleicht
zu
spät,
ja
Depending
on
my
lack
of
faith
Abhängig
von
meinem
Mangel
an
Glauben
I'll
throw
my
sins
away
Werfe
ich
meine
Sünden
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Carrenard-tremblay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.