Midas - Wait On You - перевод текста песни на немецкий

Wait On You - Midasперевод на немецкий




Wait On You
Warte auf Dich
Can you make your mind up baby
Kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.
I just want a little money, you don't really don't phase me
Ich will nur ein bisschen Geld, du bringst mich nicht wirklich aus der Fassung.
But it's like a drug, Ima always want more
Aber es ist wie eine Droge, ich werde immer mehr wollen.
Cause I don't get enough, is it love or lust?
Weil ich nicht genug bekomme, ist es Liebe oder Lust?
Will we grow up? I don't know
Werden wir erwachsen? Ich weiß es nicht.
But I'm asking can you make your mind up baby
Aber ich frage dich, kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.
Go low for me and look at me while you do it
Geh runter für mich und sieh mich dabei an.
I just wanna you see drop down down
Ich will dich nur fallen sehen, runter, runter.
Liquor and a lover don't mix but I do it
Alkohol und eine Liebhaberin passen nicht zusammen, aber ich tue es trotzdem.
First we talk deep then give her the D profoundly
Zuerst reden wir tiefgründig, dann gebe ich es ihr tief.
Shorty want a Audi, already drive me crazy
Die Kleine will einen Audi, sie macht mich jetzt schon verrückt.
Know these niggas doubt me, gon show up when I made it
Ich weiß, diese Typen zweifeln an mir, aber sie werden auftauchen, wenn ich es geschafft habe.
But right now they count me out like Kendrick
Aber im Moment zählen sie mich aus, wie Kendrick.
Shorty gon play on my heart strings like Hendrix
Die Kleine wird auf meinen Herzsaiten spielen, wie Hendrix.
Dance with me for the night, show me how you do it
Tanz mit mir die ganze Nacht, zeig mir, wie du es machst.
Your love unattainable but want me to pursue it
Deine Liebe ist unerreichbar, aber du willst, dass ich ihr nachjage.
Kill my pain like Tylenol, you're the one that could cure it
Töte meinen Schmerz wie Tylenol, du bist die Einzige, die ihn heilen kann.
It's ok we all got flaws, I'm not a purist
Es ist okay, wir haben alle Fehler, ich bin kein Purist.
I'm curious what we find, when it's all said and done but you insecure
Ich bin neugierig, was wir finden, wenn alles gesagt und getan ist, aber du bist unsicher.
Baby don't trip bout nothing, you don't gotta be main you just gotta be sure
Baby, mach dir keine Sorgen, du musst nicht die Hauptsache sein, du musst dir nur sicher sein.
Can you make your mind up baby
Kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.
I just want a little money, you don't really don't phase me
Ich will nur ein bisschen Geld, du bringst mich nicht wirklich aus der Fassung.
But it's like a drug, Ima always want more
Aber es ist wie eine Droge, ich werde immer mehr wollen.
Cause I don't get enough, is it love or lust?
Weil ich nicht genug bekomme, ist es Liebe oder Lust?
Will we grow up? I don't know
Werden wir erwachsen? Ich weiß es nicht.
But I'm asking can you make your mind up baby
Aber ich frage dich, kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.
Ok I just wanna kick it with you
Okay, ich will einfach nur mit dir abhängen.
I know that's it's new but I could show you some moves
Ich weiß, dass es neu ist, aber ich könnte dir ein paar Moves zeigen.
My nigga down to ride he always cover my back
Mein Kumpel ist bereit zu fahren, er hält mir immer den Rücken frei.
So bring a friend baby I promise she'll be glad she came, the cash we gon make it rain
Also bring eine Freundin mit, Baby, ich verspreche dir, sie wird froh sein, dass sie gekommen ist, wir werden es Geld regnen lassen.
Problems just fan the flame
Probleme fachen die Flamme nur an.
Pippen with the shots, she 33, she love finer things
Pippen mit den Würfen, sie ist 33, sie liebt die feineren Dinge.
In the gym lift heavy, got a lot on my shoulders
Im Fitnessstudio hebe ich schwer, ich habe viel auf meinen Schultern.
I know that life ain't pretty, Ima carry that boulder
Ich weiß, dass das Leben nicht schön ist, ich werde diesen Felsbrocken tragen.
I'm not really one to waste time, you've been running round in circles all up in my mind
Ich bin nicht wirklich jemand, der Zeit verschwendet, du bist mir die ganze Zeit im Kopf herumgelaufen.
Typa time I'm on, I gotta make you mine
Die Art von Zeit, die ich habe, ich muss dich zu meiner machen.
All my niggas they be proud of me, they know I'm gon shine
Alle meine Jungs sind stolz auf mich, sie wissen, dass ich glänzen werde.
Stack up figures Ima be the best I don't like lying
Ich werde Zahlen anhäufen, ich werde der Beste sein, ich lüge nicht gerne.
But I could lie with you cause you so damn fine
Aber ich könnte mit dir lügen, weil du so verdammt gut aussiehst.
Got a little bit of henny in me so I'm wylin
Ich habe ein bisschen Henny in mir, also drehe ich durch.
I'm 20 I don't give a fuck I gotta be honest
Ich bin 20, es ist mir scheißegal, ich muss ehrlich sein.
Can you make your mind up baby
Kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.
I just want a little money, you don't really don't phase me
Ich will nur ein bisschen Geld, du bringst mich nicht wirklich aus der Fassung.
But it's like a drug, Ima always want more
Aber es ist wie eine Droge, ich werde immer mehr wollen.
Cause I don't get enough, is it love or lust?
Weil ich nicht genug bekomme, ist es Liebe oder Lust?
Will we grow up? I don't know
Werden wir erwachsen? Ich weiß es nicht.
But I'm asking can you make your mind up baby
Aber ich frage dich, kannst du dich entscheiden, Baby?
I don't wanna wait on you no more
Ich will nicht mehr auf dich warten.





Авторы: Philippe Carrenard-tremblay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.