Middenweg - Tijd - перевод текста песни на немецкий

Tijd - Middenwegперевод на немецкий




Tijd
Zeit
Hoe kan ik aan wat tijd komen
Wie komme ich an etwas Zeit
Ze willen al mijn tijd roven
Sie wollen mir all meine Zeit rauben
Ze willen niet dat ik op mij focus
Sie wollen nicht, dass ich mich auf mich konzentriere
In de avond en het weekend heb ik vrije tijd over
Abends und am Wochenende habe ich freie Zeit
En kan ik eindelijk de mic slopen
Und kann endlich das Mic zerlegen
Grote guy als Biggie
Ein großer Typ wie Biggie
Maar ik show niet off als Diddy
Aber ich gebe nicht an wie Diddy
Kom met die verhalen van de sofa net als Diggy
Komme mit Geschichten von der Couch, genau wie Diggy
30+ muzikanten komen voor subsidies
30+ Musiker kommen für Subventionen
Doe het voor de DIY culture in the city
Mache es für die DIY-Kultur in der Stadt
Ze zien hoe we het doen
Sie sehen, wie wir es machen
Het begon bij een visioen
Es begann mit einer Vision
Vaak gefaald, veel geduld het ging niet opeens boom
Oft gescheitert, viel Geduld, es ging nicht plötzlich "boom"
Dit is pro shit als brain bro ik deed het al sinds toen
Das ist Profi-Zeug wie Brain Bro, ich mache das schon seit damals
Way back toen je hiphop nog leefde
Damals, als Hip-Hop noch lebte
Toen Ali B pas net op tv kwam
Als Ali B gerade erst im Fernsehen auftauchte
Toen een BN'er zijn nog een feest was
Als ein Promi zu sein noch eine Party war
Nu pakken ze in 1 klap bap al je fame af
Jetzt nehmen sie dir mit einem Schlag deinen ganzen Ruhm
Ben op die independent dingen nu
Bin jetzt auf diesen unabhängigen Sachen
Ik rap weer bro hoef ff niet te zingen nu
Ich rappe wieder, Süße, muss gerade nicht singen
Ze kunnen horen wie ik ben, zonder interview
Sie können hören, wer ich bin, ohne Interview
Wil liever duizend echte fans dan een millie views
Habe lieber tausend echte Fans als eine Million Views
Ze voelen dat ik connect
Sie spüren, dass ich verbinde
Hou het in balans net als vloed en eb
Halte es im Gleichgewicht, wie Flut und Ebbe
Soms ben ik ff weg maar dan ben ik weer back
Manchmal bin ich kurz weg, aber dann bin ich wieder da
Blijf dicht bij mezelf want dat werkt het best
Bleibe mir selbst treu, denn das funktioniert am besten
Tegenwoordig ben ik op planningen
Heutzutage plane ich viel
In mijn life zoveel om te managen
In meinem Leben gibt es so viel zu managen
Het universum geeft me niets wat ik niet kan handelen
Das Universum gibt mir nichts, was ich nicht bewältigen kann
Dus ik face al die challenges
Also stelle ich mich all diesen Herausforderungen
Die hele mindset is nu no normcore
Diese ganze Denkweise ist jetzt so Normcore
Als Matthijs doorgaat ga ik ook door
Wenn Matthijs weitermacht, mache ich auch weiter
Alle rijms die ik schrijf zijn als folklore
Alle Reime, die ich schreibe, sind wie Folklore
Shine net alsof ik op de cover van vogue hoor
Strahle, als ob ich auf dem Cover der Vogue wäre, glaub mir
Ik ben so sure yo Lucas je hoeft geen eens beat meer te droppen
Ich bin so sicher, yo Lucas, du brauchst nicht mal mehr einen Beat zu droppen
Heb de feeling dat we niet zullen floppen
Habe das Gefühl, dass wir nicht floppen werden
Heb een vuur die ze niet kunnen stoppen
Habe ein Feuer, das sie nicht stoppen können
Ik rap maar hoef geen plek in de rap scene
Ich rappe, brauche aber keinen Platz in der Rap-Szene
Want ik weet ze gaan mijn tracks niet als rap zien
Denn ich weiß, sie werden meine Tracks nicht als Rap sehen
It's all good, want je boy is eclectisch
Ist alles gut, denn dein Junge ist eklektisch
Wil een featuring met Froukje of S10
Will ein Featuring mit Froukje oder S10
Tap steeds meer in, in mijn essentie
Tauche immer mehr in meine Essenz ein
Compromissen klinken nu opeens hilarisch
Kompromisse klingen jetzt plötzlich lächerlich
Weet niet waarom maar ik voel me legendarisch
Weiß nicht warum, aber ich fühle mich legendär
Leef kunst, leef hiphop tot mijn dood
Lebe Kunst, lebe Hip-Hop bis zu meinem Tod
Jullie stoppen na je eerste salaris
Ihr hört nach eurem ersten Gehalt auf
En da's cool bro ik snap die safety
Und das ist cool, Süße, ich verstehe diese Sicherheit
Ik deed de same maar ik werd insane
Ich tat dasselbe, aber ich wurde verrückt
Ik heb een keus dit jaar moeten maken
Ich musste dieses Jahr eine Wahl treffen
En koos voor mezelf, mennn fack iedereen
Und entschied mich für mich selbst, meine Schöne, scheiß auf alle





Авторы: Marvin A Vierbergen, Lucas Tom De Gier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.