Middle of the Road - I Can't Tell the Bottom from the Top - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Middle of the Road - I Can't Tell the Bottom from the Top




And every time I get to thinkin′
И каждый раз, когда я начинаю думать...
With every thought of you I want to shout aloud
При каждой мысли о тебе мне хочется громко кричать.
And then I think about the love I have inside me
А потом я думаю о любви, которая живет во мне.
And how you brought what's inside out
И как ты вытащил то что внутри
So now love′s made it to the outside
Так что теперь любовь выбралась наружу
I wanna tell the world of everythin' I found
Я хочу рассказать всему миру обо всем, что я нашел.
Somehow your love means to spring wind up inside me
Каким-то образом твоя любовь означает весенний ветер внутри меня.
You've turned my living upside down
Ты перевернула мою жизнь с ног на голову.
And I can′t tell the bottom from the top
И я не могу отличить верх от низа.
Am I standin′ on my head or on my heels?
Я стою на голове или на пятках?
Is it cloudy, is it bright?
Облачно или светло?
Is it day or is it night?
Это день или ночь?
Am I wrong or am I right
Я ошибаюсь или я прав
And is it real?
И реально ли это?
Tell me where you learnt your magic
Скажи мне, где ты научился своей магии?
The spell you used the day you made me fall?
Заклинание, которое ты использовал в тот день, когда заставил меня упасть?
Maybe now I know that love is no illusion
Может быть, теперь я знаю, что любовь-не иллюзия.
I'm upside down but ten feet tall
Я вверх ногами, но десять футов ростом.
And I can′t tell the bottom from the top
И я не могу отличить верх от низа.
Am I standin' on my head or on my heels?
Я стою на голове или на пятках?
Is it cloudy, is it bright?
Облачно или светло?
Is it day or is it night?
Это день или ночь?
Am I wrong or am I right
Я ошибаюсь или я прав
And is it real?
И реально ли это?
All alone I′ve drifted with the tide
В полном одиночестве я плыл по течению.
I didn't know that love could thrill me so, oh
Я не знала, что любовь может так взволновать меня, о
You filled my life with love and much more besides
Ты наполнил мою жизнь любовью и многим другим.
And then you showed me which way to go
А потом ты показал мне, куда идти.
And I can′t tell the bottom from the top
И я не могу отличить верх от низа.
Am I standin' on my head or on my heels?
Я стою на голове или на пятках?
Is it cloudy, is it bright?
Облачно или светло?
Is it day or is it night?
Это день или ночь?
Am I wrong or am I right
Я ошибаюсь или я прав
And is it real?
И реально ли это?
And I can't tell the bottom from the top
И я не могу отличить верх от низа.
Am I standin′ on my head or on my heels?
Я стою на голове или на пятках?
Is it cloudy, is it bright?
Облачно или светло?
Is it day or is it night?
Это день или ночь?
Am I wrong or am I right
Я ошибаюсь или я прав
And is it real?
И реально ли это?





Авторы: Fletcher, Flett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.