Middleman - It's Not Over Yet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Middleman - It's Not Over Yet




It's Not Over Yet
Это ещё не конец
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.
The fuse is lit, and someone needs to stop it
Фитиль подожжен, и кто-то должен его потушить,
Not just watch it, take our hands out of our pockets.
Не просто смотреть, уберите руки из карманов.
How much do we want it?
Насколько сильно мы этого хотим?
The fuse skips, like the sparks in my veins,
Фитиль искрится, как искры в моих венах,
The latter stages of frustration
Поздние стадии отчаяния
Making blood tick in my brain
Заставляют кровь стучать в моем мозгу.
Like tick tick, time's nearly up, tock,
Тик-так, время почти вышло, тик-так,
Soon there'll be nothing to salvage, nothing to count up,
Скоро нечего будет спасать, нечего будет считать,
Nothing to hope for, nothing but outrage.
Не на что надеяться, ничего, кроме ярости.
Things are volatile, we're close to detonation
Обстановка накалена, мы близки к взрыву,
And instead of walking away from the red mist
И вместо того, чтобы уйти от красного тумана,
I'm inhaling.
Я вдыхаю его.
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.
My fists are clenched, nails cutting flesh.
Мои кулаки сжаты, ногти впиваются в плоть.
This has to last at least another night, it's not over yet!
Это должно продолжаться еще хотя бы одну ночь, это еще не конец!
I'll fight for now with split knuckles,
Я буду сражаться сейчас с разбитыми костяшками,
And smooth over rough edges
И сглаживать острые углы
With sleepless-night sandpaper stubble.
Щетиной, как наждачной бумагой, после бессонной ночи.
Anxious not to smash the cracked glass when I speak.
Я беспокоюсь, как бы не разбить треснувшее стекло, когда говорю.
There's only so long I'll go on grinding my teeth.
Я не могу вечно скрежетать зубами.
I'm tired, but I won't admit defeat
Я устал, но не признаю поражения,
Until the whole thing shatters
Пока все не разлетится вдребезги,
And we're all left in pieces.
И мы все не останемся в руинах.
It's brittle, but I'll battle while nothing's been broken,
Это хрупко, но я буду бороться, пока ничего не сломано,
It's not over yet.
Это еще не конец.
We can handle the fractures,
Мы справимся с трещинами,
They're nobody's fault lines.
Это ничьи линии разлома.
It's not over yet.
Это еще не конец.
We're close to the brink.
Мы близки к краю пропасти.
It's not over yet.
Это еще не конец.
Nothing we can't fix,
Нет ничего, что мы не можем исправить,
It's not over yet.
Это еще не конец.
And we may be down but it's not over yet
И пусть мы сейчас повержены, но это еще не конец,
Cause we'll never be out.
Потому что мы никогда не сдадимся.
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.
Please give me something to calm me down,
Прошу, дай мне что-нибудь, чтобы успокоиться,
Cause I can't seem to hold it off.
Потому что я, кажется, не могу сдержаться.
You're under my skin,
Ты у меня под кожей,
And I'm not ready to give in.
И я не готов сдаваться.





Авторы: Andrew George Craven-griffiths, Matthew William Simpson, Krishna Daniel Thirulchevam, Lee James Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.