Midel feat. Seven Kayne - Si No Fue Así - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Midel feat. Seven Kayne - Si No Fue Así




Si No Fue Así
Если это было не так
Una noche más pensando en lo que quiero
Ещё одна ночь в раздумьях о том, чего я хочу
Todavía miro el tiempo y no le creo, no, no, no...
Всё ещё смотрю на время и не верю, нет, нет, нет...
No, no, no...
Нет, нет, нет...
Otro día que a mi lado no te veo
Ещё один день, когда я не вижу тебя рядом
No funcionó cuando te fui sincero, no, no, no...
Не сработало, когда я был с тобой честен, нет, нет, нет...
No, no, no...
Нет, нет, нет...
Si no fue así no digas "no" si fue por mi, si fue por vos
Если это было не так, не говори "нет", если это было из-за меня, если это было из-за тебя
No fue fácil dejarnos ir para los dos, para los dos
Нелегко было нам обоим отпустить друг друга, нам обоим
Quiero guardarte en mi cama cuanto antes
Хочу прижать тебя к себе в постели как можно скорее
Fuego siento al tocarte, te deseo sin mirarte
Чувствую огонь, когда касаюсь тебя, желаю тебя, не глядя
Con sentirte es bastante, es bastante
Мне достаточно просто чувствовать тебя, достаточно
A los tiempos de antes, de mi ya no sos parte
Как прежде, ты больше не часть меня
Pero te extraño má' y no me das la salida a esta soledad
Но я очень скучаю по тебе, и ты не даёшь мне выхода из этого одиночества
Insano ma' (sé que e' insano ma')
Это безумие знаю, что это безумие)
Busco por tu piel morena
Ищу твою смуглую кожу
Y hoy yo te vuelvo a insistir que yo fui leal, 'tuve puesto pa' ti
И сегодня я снова настаиваю, что я был верен, я был готов ради тебя на всё
Y después de en mi cama amanecer, diste por desaparecer
А после того, как мы проснулись в моей постели, ты решила исчезнуть
Y ahora estoy mal por la verdad decirte,
И теперь мне плохо от того, что говорю тебе правду,
Bebé, yo soy real aunque eso te fastidie
Детка, я настоящий, даже если это тебя раздражает
Sola te fuiste una vez más, nunca miraste para atrás
Ты ушла в очередной раз, ни разу не оглянулась назад
Para ver si yo estaba ahí, ya está, ya es tarde (Ya es tarde má')
Чтобы увидеть, был ли я там, всё, уже поздно (Уже поздно)
Y ahora estoy perdiendo las ganas cuando me miente en la cara
И теперь я теряю желание, когда ты врёшь мне в лицо
Como si no me importara, no quiero saber más nada
Как будто мне всё равно, я больше ничего не хочу знать
Na de na', na de na'
Ничего, ничего
Si no fue así no digas "no" si fue
Если это было не так, не говори "нет", если это было
Por mi, si fue por vos (Si fue por vos)
Из-за меня, если это было из-за тебя (Если это было из-за тебя)
No fue fácil dejarnos ir para los dos, para los dos
Нелегко было нам обоим отпустить друг друга, нам обоим
Quiero borrarte, de mi mente sacarte
Хочу стереть тебя, выбросить из головы
Yo que fui un cobarde pero quise
Я знаю, что был трусом, но хотел
Cuidarte y para eso es lo que vale
Заботиться о тебе, и для меня это важно
Lo importante, no busques otra chance, ya no estoy a tu alcance
Главное, не ищи другого шанса, я больше не в твоей досягаемости
Si no fue así no digas "no" si fue por mi, si fue por vos
Если это было не так, не говори "нет", если это было из-за меня, если это было из-за тебя
No fue fácil dejarnos ir para los dos
Нелегко было нам обоим отпустить друг друга





Авторы: Alexis Gonzalo Vallejos, Joaquin Cordovero, Geronimo Tomas Garcia

Midel feat. Seven Kayne - Si No Fue Asi
Альбом
Si No Fue Asi
дата релиза
14-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.