Текст и перевод песни Midian Lima - Sou Teu Deus
Quantas
vezes
choras
em
silêncio
Сколько
раз
на
уроке
чтоб
были
в
тишине
E
reclama
por
não
ter
ninguém
pra
ouvir?
И
жалуется,
никто
тебя
слушать?
Você
diz
vai
tudo
bem,
mas
por
dentro
Вы,
говорит,
все
хорошо,
но
внутри
Vejo
o
mundo
desmoronando
sobre
ti
Я
вижу
мир
рушится
на
тебя
Mas
ouça
agora
o
que
o
teu
Deus
te
diz
Но
послушайте
теперь,
что,
Бог
твой,
говорит
Filho
meu,
eu
não
vou
te
deixar
sofrendo
tanto
assim
Сын
мой,
я
не
оставлю
тебя
страдает
так
много
Esse
deserto,
essa
prova
vai
ter
fim
Эта
пустыня,
это
доказательство
будет
иметь
конца
Eu
sou
a
porta
de
saída,
a
solução
Я
к
выходной
двери,
решение
Olha
pra
mim
antes
que
o
teu
limite
venha
terminar
Смотрит
на
меня,
прежде
чем
ваш
лимит
приходите
закончить
O
meu
socorro,
a
minha
provisão
vai
chegar
Помощь
моя,
мое
положение
будет
добраться
A
tua
história
não
acaba
aqui
Твоя
история
на
этом
не
заканчивается
(Sou
teu
Deus)
("Я-Бог
твой)
Acalma
a
tempestade
e
o
temporal
Успокаивает
бури
и
грозы
Com
uma
só
palavra
muda
o
curso
do
vento
Одно
слово
меняет
курс
ветра
Pra
te
fazer
triunfar
Тебя
сделать
торжество
Caminhe
sobre
as
águas,
vem
me
encontrar
Прогулка
по
воде,
приходит
мне
найти
Pois
não
existe
nada
que
possa
parar
Ибо
не
существует
ничего,
что
может
остановить
Os
passos
de
quem
tem
a
fé
em
mim
Действия
тех,
кто
имеет
веру
в
меня
Filho
meu,
eu
não
vou
te
deixar
sofrendo
tanto
assim
Сын
мой,
я
не
оставлю
тебя
страдает
так
много
Esse
deserto,
essa
prova
vão
ter
fim
Эту
пустыню,
такие
доказательства
будут
иметь
конца
Eu
sou
a
porta
de
saída,
a
solução
Я
к
выходной
двери,
решение
Olha
pra
mim
antes
que
o
teu
limite
venha
terminar
Смотрит
на
меня,
прежде
чем
ваш
лимит
приходите
закончить
O
meu
socorro,
a
minha
provisão
vai
chegar
Помощь
моя,
мое
положение
будет
добраться
A
tua
história
não
acaba
aqui
Твоя
история
на
этом
не
заканчивается
Acalma
a
tempestade
e
o
temporal
Успокаивает
бури
и
грозы
Com
uma
só
palavra
muda
o
curso
do
vento
Одно
слово
меняет
курс
ветра
Pra
te
fazer
triunfar
(pra
te
fazer
triunfar)
Тебя
сделать
торжество
(тебя
сделать
торжество)
Caminhe
sobre
as
águas,
vem
me
encontrar
Прогулка
по
воде,
приходит
мне
найти
Pois
não
existe
nada
que
possa
parar
Ибо
не
существует
ничего,
что
может
остановить
Os
passos
de
quem
tem
a
fé
em
mim
Действия
тех,
кто
имеет
веру
в
меня
Ninguém
pode
calar
a
tua
voz
Никто
не
может
заставить
замолчать
голос
твой
Sou
poderoso
pra
te
defender
Я-мощный
тебя
защищать
Não
há
o
que
eu
não
possa
fazer
Нет,
что
я
не
могу
сделать
Aquele
que
mantém
a
fé
em
mim
Тот,
кто
сохраняет
веру
в
меня
Ninguém
pode
calar
a
tua
voz
Никто
не
может
заставить
замолчать
голос
твой
Sou
poderoso
pra
te
defender
Я-мощный
тебя
защищать
Não
há
o
que
eu
não
possa
fazer
Нет,
что
я
не
могу
сделать
Aquele
que
mantém
a
fé
em
mim
(sou
teu
Deus)
Тот,
кто
сохраняет
веру
в
меня
("я-Бог
твой)
(Acalma
a
tempestade
e
o
temporal)
(Успокаивает
бури
и
грозы)
Com
uma
só
palavra
muda
o
curso
do
vento
Одно
слово
меняет
курс
ветра
Pra
te
fazer
triunfar
(pra
te
fazer
triunfar)
Тебя
сделать
торжество
(тебя
сделать
торжество)
Caminhe
sobre
as
águas,
vem
me
encontrar
Прогулка
по
воде,
приходит
мне
найти
(Pois
não
existe)
nada
que
possa
parar
(Ибо
не
существует
ничего,
что
может
остановить
Os
passos
de
quem
tem
a
fé
em
mim
Действия
тех,
кто
имеет
веру
в
меня
Acalma
a
tempestade
e
o
temporal
Успокаивает
бури
и
грозы
Com
uma
só
palavra
muda
o
curso
do
vento
Одно
слово
меняет
курс
ветра
Pra
te
fazer
triunfar
(pra
te
fazer
triunfar)
Тебя
сделать
торжество
(тебя
сделать
торжество)
Caminhe
sobre
as
águas,
vem
me
encontrar
Прогулка
по
воде,
приходит
мне
найти
Pois
não
existe
nada
que
possa
parar
Ибо
не
существует
ничего,
что
может
остановить
Os
passos
de
quem
tem
a
fé
em
mim
Действия
тех,
кто
имеет
веру
в
меня
Os
passos
de
quem
tem
a
fé
em
mim
Действия
тех,
кто
имеет
веру
в
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.