Текст и перевод песни Midix - Final Fantasy
Final Fantasy
Final Fantasy
Да
это
же
Midix!
Oh,
it's
Midix!
Final
Fantasy,
я
заливаю
керосином
Final
Fantasy,
I
fill
it
with
kerosene
Я
уехал
на
Север,
чтоб
моё
сердце
остыло
I
left
for
the
North,
for
my
heart
to
get
cold
(У
самурая
лишь
дорога)
(A
samurai
only
knows
the
way)
У
самурая
лишь
дорога,
е
A
samurai
only
knows
the
way,
oh
Но
я
остаюсь
ребёнком
But
I'm
a
kid,
anyway
Final
Fantasy,
я
заливаю
керосином
Final
Fantasy,
I
fill
it
with
kerosene
Я
уехал
на
Север,
чтоб
моё
сердце
остыло
I
left
for
the
North,
for
my
heart
to
get
cold
Надзао-метель,
так
сверкают
эти
льдины
Nadzao
snowstorm,
the
ice
crystals
are
sparkling
Только
холода,
о,
Лорд,
я
получаю
силы
Only
cold,
oh,
Lord,
I
get
stronger
(У-у-у)
Моё
сердце
на
Полюс
(Полюс)
(Ooh-ooh)
My
heart
is
at
the
Pole
(Pole)
Все
мои
слёзы
замёрзнут
(Е)
All
my
tears
will
freeze
(Yeah)
И
холод
по
моей
коже,
иней
вместо
крови
And
cold
on
my
skin,
ice
in
my
veins
Final
Fantasy
— я
забываю
свои
травмы
Final
Fantasy
— I
forget
my
pain
Узоры
в
ночи,
снежинки
падают
с
кровати
Patterns
in
the
night,
snowflakes
fall
from
my
bed
Плед
на
эти
льдины,
вьюга
— сахарная
вата
Blanket
of
ice
crystals,
snowstorm
— like
cotton
candy
Final
Fantasy
— моё
сознание
отравлено
Final
Fantasy
— my
mind
is
poisoned
(О-о)
Все
вокруг
тает
(А-а)
(Oh-oh)
Everything
around
melts
(Ah-ah)
Летят
домой
стаи
Flocks
of
birds
fly
home
Сакура
цветёт
— все
раны
стянет
Sakura
blossoms
— all
wounds
will
heal
Final
Fantasy,
я
заливаю
керосином
Final
Fantasy,
I
fill
it
with
kerosene
Я
уехал
на
Север,
чтоб
моё
сердце
остыло
I
left
for
the
North,
for
my
heart
to
get
cold
(У
самурая
лишь
дорога)
(A
samurai
only
knows
the
way)
У
самурая
лишь
дорога,
е
A
samurai
only
knows
the
way,
oh
Но
я
остаюсь
ребёнком
But
I'm
a
kid,
anyway
Final
Fantasy,
я
заливаю
керосином
Final
Fantasy,
I
fill
it
with
kerosene
Я
уехал
на
Север,
чтоб
моё
сердце
остыло
I
left
for
the
North,
for
my
heart
to
get
cold
Надзао-метель,
так
сверкают
эти
льдины
Nadzao
snowstorm,
the
ice
crystals
are
sparkling
Только
холода,
о,
Лорд,
я
получаю
силы
Only
cold,
oh,
Lord,
I
get
stronger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: очатовский артем владимирович, чуйко дмитрий константинович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.