Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feast of Carrion
Fest der Aasfresser
Whom
from
the
least
of
these
knew
how
to
move
along?
Wer
von
den
Geringsten
wusste,
wie
man
weiterkommt?
Buried
in
disbelief
and
drowning
Begraben
in
Unglauben
und
ertrinkend
Caught
in
between
the
deeds
of
all
whoever
wanted
Gefangen
zwischen
den
Taten
all
jener,
die
jemals
wollten
Sought
out
to
seize
the
spring
of
seasons
coming
Darauf
aus,
den
Frühling
der
kommenden
Jahreszeiten
zu
ergreifen
Oh,
come
release
me
to
carry
on
Oh,
befreie
mich,
um
weiterzumachen
Oh,
come
release
me
now
Oh,
befreie
mich
jetzt
Oh,
come
release
me
to
carry
on
Oh,
befreie
mich,
um
weiterzumachen
Oh,
come
release
me
now
Oh,
befreie
mich
jetzt
Made
out
the
greed,
bereaved
ones
still
holding
on
Die
Gier
erkannt,
die
Hinterbliebenen
halten
immer
noch
fest
Due
for
a
change
or
two
is
right
Eine
oder
zwei
Änderungen
stehen
an,
das
ist
richtig
Now
one
could
see
the
dreams
of
all
who
ever
wanted
Nun
konnte
man
die
Träume
all
jener
sehen,
die
jemals
wollten
Open
to
these,
what
brings
seasons
coming
Offen
für
diese,
was
die
kommenden
Jahreszeiten
bringt
Oh,
come
release
me
to
carry
on
Oh,
befreie
mich,
um
weiterzumachen
Oh,
come
release
me
now
Oh,
befreie
mich
jetzt
Oh,
come
release
me
to
carry
on
Oh,
befreie
mich,
um
weiterzumachen
Oh,
come
release
me
now
Oh,
befreie
mich
jetzt
Greatness
fallen
on
a
calling
Größe
fiel
auf
eine
Berufung
Gone
from
mystery
on
high
Fort
von
Mysterium
in
der
Höhe
Waters
growing
with
a
knowing
Wasser
wachsen
mit
einem
Wissen
Gone
the
hills,
to
sit
upon
Fort
sind
die
Hügel,
um
darauf
zu
sitzen
Onward,
go
to
the
Feast
of
Carrion
Vorwärts,
geh
zum
Fest
der
Aasfresser
Onward,
go
to
the
Feast
of
Carri-
Vorwärts,
geh
zum
Fest
der
Aas-
Onward,
go
to
the
Feast
of
Carrion
Vorwärts,
geh
zum
Fest
der
Aasfresser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mckenzie Smith, Eric Pulido, Jesse Chandler, Joseph Mcclellan, Eric Scott Nichelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.