Midlake - Roscoe (Beyond the Wizards Sleeve Re-Animation) - перевод текста песни на немецкий

Roscoe (Beyond the Wizards Sleeve Re-Animation) - Midlakeперевод на немецкий




Roscoe (Beyond the Wizards Sleeve Re-Animation)
Roscoe (Jenseits des Zaubererärmels Wiederbelebung)
Stonecutters made them from stones
Steinmetze machten sie aus Steinen
Chosen specially for you and I
Ausgewählt speziell für dich und mich
Who will live inside
Die darin leben werden
The mountaineers gathered tinder
Die Bergsteiger sammelten Zunder
Piled high
Hoch aufgeschichtet
In which to take along
Um ihn mitzunehmen
Driving many miles, knowing they'd get here
Fuhren viele Meilen, wissend, dass sie hier ankommen würden
When they got here, all exhausted
Als sie hier ankamen, alle erschöpft
On the roof leaks they got started
Machten sie sich an die Dachlecks heran
And now when the rain comes
Und jetzt, wenn der Regen kommt
We can be thankful
Können wir dankbar sein
Ooh aah ooh
Ooh aah ooh
When the mountaineers
Als die Bergsteiger
Saw that everything fit they were
Sahen, dass alles passte, waren sie
Glad and so they took off
Froh und so zogen sie davon
Thought we were due for
Dachten, wir bräuchten mal
A change or two
Eine Veränderung oder zwei
Around this place
An diesem Ort
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
Wenn sie zurückkommen, sind sie alle durcheinander und haben niemanden, bei dem sie bleiben können
The village used to be all one really needs
Das Dorf war früher alles, was man wirklich braucht
That's filled with hundreds and hundreds of chemicals
Das ist gefüllt mit Hunderten und Aberhunderten von Chemikalien
That mostly surround you
Die dich meistens umgeben
You wish to flee but it's not like you
Du möchtest fliehen, aber das ist nicht deine Art
To listen to me, listen to me
Auf mich zu hören, hör auf mich
Oh, oh, oh and when the morning comes,
Oh, oh, oh und wenn der Morgen kommt,
We will step outside
Werden wir nach draußen treten
We will not find another man in sight
Werden wir keinen anderen Menschen sehen
We like the newness, the newness of all
Wir mögen die Neuheit, die Neuheit von allem
That has grown in our garden soaking for so long
Was in unserem Garten gewachsen ist, der so lange durchnässt war
Whenever I was a child I wondered what if my name had changed
Immer wenn ich ein Kind war, fragte ich mich, was wäre, wenn mein Name sich geändert hätte
Into something more productive like Roscoe
In etwas Produktiveres wie Roscoe
Been born in 1891
Geboren 1891
Waiting with my Aunt Rosaline
Wartend mit meiner Tante Rosaline
Thought we were due
Dachten, wir bräuchten
For A change or two
Eine Veränderung oder zwei
Around this place
An diesem Ort
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
Wenn sie zurückkommen, sind sie alle durcheinander und haben niemanden, bei dem sie bleiben können
1891
1891
They roamed around and foraged
Sie streiften umher und sammelten Nahrung
They made their house from cedars
Sie bauten ihr Haus aus Zedernholz
They made their house from stones
Sie bauten ihr Haus aus Steinen
Oh, they're a little like you
Oh, sie sind ein bisschen wie du
And they're a little like me
Und sie sind ein bisschen wie ich
We have all we need
Wir haben alles, was wir brauchen
Thought we were due for
Dachten, wir bräuchten mal
A change or two
Eine Veränderung oder zwei
Around this place
An diesem Ort
This place
Dieser Ort
This place
Dieser Ort
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
Wenn sie zurückkommen, sind sie alle durcheinander und haben niemanden, bei dem sie bleiben können
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
Wenn sie zurückkommen, sind sie alle durcheinander und haben niemanden, bei dem sie bleiben können





Авторы: Paul Alexander, Tim Smith, Eric Nichelson, Mckenzie Smith, Eric Pulido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.