Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armistice Day - Live At The Domain, Sydney
Waffenstillstandstag - Live im The Domain, Sydney
You're
watching
people
fighting
Du
siehst,
wie
Menschen
kämpfen,
You're
watching
people
losing
on
Armistice
Day
Du
siehst,
wie
Menschen
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
You're
watching
people
fighting
Du
siehst,
wie
Menschen
kämpfen,
You're
watching
people
losing
on
Armistice
Day
Du
siehst,
wie
Menschen
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
The
watchers
do
the
wincing,
reporters
so
convincing
Die
Beobachter
zucken
zusammen,
Reporter
so
überzeugend,
The
TV
never
lies
Das
Fernsehen
lügt
nie.
I
went
looking
for
a
war
and
the
only
guns
I
saw
Ich
suchte
nach
einem
Krieg,
und
die
einzigen
Waffen,
die
ich
sah,
Never
used
in
anger
Wurden
nie
im
Zorn
benutzt.
Watching
people
fighting
Ich
sehe
Menschen
kämpfen,
Watching
people
losing,
Armistice
Day
Ich
sehe
Menschen
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
You're
watching
people
fighting
Du
siehst,
wie
Menschen
kämpfen,
You're
watching
people
losing
on
Armistice
Day
Du
siehst,
wie
Menschen
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
The
fixers
do
the
fixing,
the
locals
do
the
lynching
Die
Strippenzieher
manipulieren,
die
Einheimischen
lynchen,
The
papers
deny
Die
Zeitungen
leugnen
es.
I
went
looking
for
a
headline,
got
talking
to
the
back
line
Ich
suchte
nach
einer
Schlagzeile
und
sprach
mit
den
Hinterbänklern,
They'd
never
seen
the
action
Sie
hatten
die
Action
nie
gesehen.
Watching
people
fighting
Ich
sehe
Menschen
kämpfen,
You're
watching
people
losing
on
Armistice
Day
Du
siehst,
wie
Menschen
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
You're
watching
people
fight
or
say
they
might
Du
siehst,
wie
Menschen
kämpfen
oder
sagen,
sie
könnten,
Oh,
say
they
lose
on
Armistice
Day
Oh,
sie
sagen,
sie
verlieren,
am
Waffenstillstandstag.
Watchers
do
the
wincing,
reporters
so
convincing
Beobachter
zucken
zusammen,
Reporter
so
überzeugend,
The
TV
never
lies,
it
never
lies
Das
Fernsehen
lügt
nie,
es
lügt
nie.
I
went
looking
for
a
war
and
the
only
guns
I
saw
Ich
suchte
nach
einem
Krieg,
und
die
einzigen
Waffen,
die
ich
sah,
Never
used
in
anger
Wurden
nie
im
Zorn
benutzt.
Fixers
do
the
fixing,
the
locals
do
the
lynching
Strippenzieher
manipulieren,
die
Einheimischen
lynchen,
The
papers
deny
Die
Zeitungen
leugnen
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Rotsey, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie, Peter Gifford
1
Armistice Day - Live At The Domain, Sydney
2
Sometimes - Live At The Domain, Sydney
3
Golden Age - Live At The Domain, Sydney
4
Dreamworld - Live At The Domain, Sydney
5
Truganini - Live At The Domain, Sydney
6
Short Memory - Live At The Domain, Sydney
7
No Times for Games (Live At The Domain, Sydney)
8
The Dead Heart - Live At The Domain, Sydney
9
Only the Strong - Live At The Domain, Sydney
10
Kosciuszko - Live At The Domain, Sydney
11
Put Down That Weapon - Live At The Domain, Sydney
12
Don't Wanna Be the One - Live At The Domain, Sydney
13
King of the Mountain - Live At The Domain, Sydney
14
Redneck Wonderland - Live At The Domain, Sydney
15
Power and the Passion - Live At The Domain, Sydney
16
Stand In Line - Live At The Domain, Sydney
17
Blue Sky Mine - Live At The Domain, Sydney
18
US Forces - Live At The Domain, Sydney
19
Warakurna - Live At The Domain, Sydney
20
Ships of Freedom - Live At The Domain, Sydney
21
Beds Are Burning - Live At The Domain, Sydney
22
Section Five (Bus to Bondi) [Live At The Domain, Sydney]
23
Hercules - Live At The Domain, Sydney
24
Read About It - Live At The Domain, Sydney
25
Forgotten Years - Live At The Domain, Sydney
26
Treaty - Live At The Domain, Sydney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.