Midnight Oil - Best Of Both Worlds - перевод текста песни на немецкий

Best Of Both Worlds - Midnight Oilперевод на немецкий




Best Of Both Worlds
Das Beste aus beiden Welten
You say times are tough
Du sagst, die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
Things are rough
Die Dinge sind rau
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
Times are tough
Die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds
Wir haben das Beste aus beiden Welten
You say times are tough
Du sagst, die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
And I know things are rough
Und ich weiß, die Dinge sind rau
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
Times are tough
Die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds
Wir haben das Beste aus beiden Welten
The real world is not as calm as it appears to be from here
Die reale Welt ist nicht so ruhig, wie sie von hier aus erscheint
The real world is not as calm as it appears to be from here
Die reale Welt ist nicht so ruhig, wie sie von hier aus erscheint
The old world is not as safe with the new world closing in
Die alte Welt ist nicht so sicher, da die neue Welt näher rückt
The great south land can be as great as the one it could have been
Das große Südland kann so großartig sein, wie es hätte sein können
The one it could have been, the one it could have been
Wie es hätte sein können, wie es hätte sein können
The real world is not as calm as it appears to be from here
Die reale Welt ist nicht so ruhig, wie sie von hier aus erscheint
The small world is not as calm and the testing time is near
Die kleine Welt ist nicht so ruhig, und die Zeit der Prüfung ist nah
The old world is not as safe with the new world closing in
Die alte Welt ist nicht so sicher, da die neue Welt näher rückt
The great south land can be as great as the one it could have been
Das große Südland kann so großartig sein, wie es hätte sein können
The one it could have been, the one it could have been
Wie es hätte sein können, wie es hätte sein können
The one it could have been
Wie es hätte sein können
You say times are tough
Du sagst, die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
Things are rough
Die Dinge sind rau
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
Times are tough
Die Zeiten sind hart
We've got the best of both worlds
Wir haben das Beste aus beiden Welten
And I know things are rough
Und ich weiß, die Dinge sind rau, meine Liebe.
We've got the best of both worlds
Wir haben das Beste aus beiden Welten
We've got the best of both worlds here
Wir haben hier das Beste aus beiden Welten
We've got the best of both worlds
Wir haben das Beste aus beiden Welten
The best of both worlds here
Das Beste aus beiden Welten hier
We've got, we've got the best, we've got the best
Wir haben, wir haben das Beste, wir haben das Beste
We've got the best of both worlds, oh yeah
Wir haben das Beste aus beiden Welten, oh ja





Авторы: Robert Hirst, Peter Gifford, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.