Midnight Oil - Forgotten Years - 2011 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Forgotten Years - 2011 Remaster - Midnight Oilперевод на немецкий




Forgotten Years - 2011 Remaster
Vergessene Jahre - 2011 Remaster
Few of the sins of the father, are visited upon the son
Wenige der Sünden des Vaters suchen den Sohn heim.
Hearts have been hard, our hands have been clenched in a fist too long
Herzen waren hart, unsere Hände waren zu lange zur Faust geballt.
Our sons need never be soldiers, our daughters will never need guns
Unsere Söhne müssen niemals Soldaten sein, unsere Töchter werden niemals Waffen brauchen.
These are the years between
Das sind die Jahre dazwischen.
These are the years that were hard fought and won
Das sind die Jahre, die hart erkämpft und gewonnen wurden.
Contracts torn at the edges, old signatures stained with tears
Verträge an den Rändern zerrissen, alte Unterschriften mit Tränen befleckt.
Seasons of war and peace, these should not be forgotten years
Zeiten des Krieges und des Friedens, das sollten keine vergessenen Jahre sein.
Still it aches like tetanus, it reeks of politics
Dennoch schmerzt es wie Tetanus, es stinkt nach Politik.
How many dreams remain? This is a feeling too strong to contain
Wie viele Träume bleiben? Das ist ein Gefühl, zu stark, um es zu unterdrücken, meine Liebe.
The hardest years, the darkest years, the roarin' years, the fallen years
Die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre, die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre.
These should not be forgotten years
Das sollten keine vergessenen Jahre sein.
The hardest years, the wildest years, the desperate and divided years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre, die verzweifelten und geteilten Jahre.
We will remember, these should not be forgotten years
Wir werden uns erinnern, das sollten keine vergessenen Jahre sein, meine Liebste.
Our shoreline was never invaded, our country was never in flames
Unsere Küstenlinie wurde nie überfallen, unser Land stand nie in Flammen.
This is the calm we breathe, this is a feeling too strong to contain
Das ist die Ruhe, die wir atmen, das ist ein Gefühl, zu stark, um es zu unterdrücken.
Still it aches like tetanus, it reeks of politics
Dennoch schmerzt es wie Tetanus, es stinkt nach Politik.
Signatures stained with tears, who can remember
Unterschriften mit Tränen befleckt, wer kann sich erinnern?
We've got to remember
Wir müssen uns erinnern, mein Schatz.
The hardest years, the darkest years, the roarin' years, the fallen years
Die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre, die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre.
These should not be forgotten years
Das sollten keine vergessenen Jahre sein.
The hardest years, the wildest years, the desperate and divided years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre, die verzweifelten und geteilten Jahre.
We will remember, these should not be forgotten years
Wir werden uns erinnern, das sollten keine vergessenen Jahre sein, meine Süße.
The hardest years, the darkest years, the roarin' years, the fallen years
Die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre, die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre.
These should not be forgotten years
Das sollten keine vergessenen Jahre sein.
The hardest years, the wildest years, the desperate and divided years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre, die verzweifelten und geteilten Jahre.
We will remember, these should not be forgotten years
Wir werden uns erinnern, das sollten keine vergessenen Jahre sein, meine Holde.
The hardest
Die härtesten
Forsaking aching breaking years, the time and tested heartbreak years
Verlassene, schmerzende, zerbrechende Jahre, die geprüften Jahre der Herzschmerzen.
These should not be forgotten years
Das sollten keine vergessenen Jahre sein.
The blinded years, the binded years, the desperate and divided years
Die verblendeten Jahre, die gebundenen Jahre, die verzweifelten und geteilten Jahre.
These should not be forgotten years, remember
Das sollten keine vergessenen Jahre sein, erinnere dich.





Авторы: Robert Hirst, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey, Wayne Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.