Midnight Oil - Forgotten Years - перевод текста песни на немецкий

Forgotten Years - Midnight Oilперевод на немецкий




Forgotten Years
Vergessene Jahre
Few of the sins of the father
Wenige der Sünden des Vaters
Are visited upon the son
Werden dem Sohn heimgesucht
Hearts have been hard
Herzen waren hart
Hands have been clenched into fists too long
Hände wurden zu lange zu Fäusten geballt
Our sons need never be soldiers
Unsere Söhne müssen niemals Soldaten sein
Our daughters will never need guns
Unsere Töchter werden niemals Waffen brauchen
These are the years between
Das sind die Jahre dazwischen
These are the years that were hard fought and won
Das sind die Jahre, die hart erkämpft und gewonnen wurden
Now, contracts torn at the edges
Nun, Verträge an den Rändern zerrissen
Old signatures stained with tears
Alte Unterschriften mit Tränen befleckt
Seasons of war and grease
Zeiten des Krieges und des Schmierfetts
These should not be forgotten years
Diese sollten keine vergessenen Jahre sein
Still, it aches like tetanus
Dennoch schmerzt es wie Tetanus
It reeks of politics
Es stinkt nach Politik
How many dreams remain?
Wie viele Träume bleiben?
This is a feeling too strong to contain
Dies ist ein Gefühl, zu stark, um es zu unterdrücken
The hardest years, the darkest years
Die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre
The roarin' years, the fallen years
Die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre
These should not be forgotten years
Diese sollten keine vergessenen Jahre sein
The hardest years, the wildest years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre
The desperate and divided years
Die verzweifelten und gespaltenen Jahre
We will remember (these should not be forgotten years)
Wir werden uns erinnern (diese sollten keine vergessenen Jahre sein)
Our shoreline was never invaded
Unsere Küstenlinie wurde nie überfallen
Our country was never in flames
Unser Land stand nie in Flammen
This is the calm we breathe
Das ist die Ruhe, die wir atmen
This is the feeling too strong to contain
Das ist das Gefühl, zu stark, um es zu unterdrücken
Still, it aches like tetanus
Dennoch schmerzt es wie Tetanus
It reeks of politics
Es stinkt nach Politik
Signatures stained with tears
Unterschriften mit Tränen befleckt
Who can remember?
Wer kann sich erinnern?
We've got to remember
Wir müssen uns erinnern
The hardest years, the darkest years
Die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre
The roarin' years, the fallen years
Die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre
These should not be forgotten years
Diese sollten keine vergessenen Jahre sein
The hardest years, the wildest years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre
The desperate and divided years
Die verzweifelten und gespaltenen Jahre
We will remember (these should not be forgotten years)
Wir werden uns erinnern (diese sollten keine vergessenen Jahre sein)
I said it's the hardest years, the darkest years
Ich sagte, es sind die härtesten Jahre, die dunkelsten Jahre
The roarin' years, the fallen years
Die tosenden Jahre, die gefallenen Jahre
These should not be forgotten years
Diese sollten keine vergessenen Jahre sein
The hardest years, the wildest years
Die härtesten Jahre, die wildesten Jahre
The desperate and divided years
Die verzweifelten und gespaltenen Jahre
We will remember (these should not be forgotten years)
Wir werden uns erinnern (diese sollten keine vergessenen Jahre sein)
Forsaking, aching, breaking years
Verlassende, schmerzende, brechende Jahre
The time and tested heartbreak years
Die Zeit und der geprüfte Herzschmerz Jahre
Who needs someone to sing to you now?
Wer braucht jetzt jemanden, der dir etwas vorsingt?
Aw, the blinded years, the binded years
Ach, die geblendeten Jahre, die gebundenen Jahre
The desperate and divided years
Die verzweifelten und gespaltenen Jahre
These should not be forgotten years (these should not be forgotten years)
Diese sollten keine vergessenen Jahre sein (diese sollten keine vergessenen Jahre sein)
Remember
Erinnere dich
Oh, we'll try
Oh, wir werden es versuchen





Авторы: Robert Hirst, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey, Wayne Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.