Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reaction - Remastered Version
Keine Reaktion - Remastered Version
What
do
we
want,
we
are
going
to
be
the
winners
or
the
losers?
Was
wollen
wir,
werden
wir
die
Gewinner
oder
die
Verlierer
sein?
And
who
do
we
hear,
do
we
listen
to
the
beggars
or
the
choosers?
Und
wen
hören
wir,
hören
wir
auf
die
Bettler
oder
die
Auswähler?
We're
getting
no
reaction
Wir
bekommen
keine
Reaktion
We
haven't
heard
a
word
Wir
haben
kein
Wort
gehört
You're
almost
(but
not
quite)
Du
bist
fast
(aber
nicht
ganz)
More
than
we
deserve
Mehr
als
wir
verdienen
So
what
do
we
want,
are
we
going
to
be
the
does
or
the
talkers?
Also,
was
wollen
wir,
werden
wir
die
Macher
oder
die
Redner
sein?
And
where
do
we
go,
can
we
separate
the
runners
from
the
walkers?
Und
wohin
gehen
wir,
können
wir
die
Läufer
von
den
Gehern
trennen?
So
what
do
we
do,
do
we
want
to
be
the
givers
or
the
takers?
Also,
was
machen
wir,
wollen
wir
die
Geber
oder
die
Nehmer
sein?
And
who
do
we
hear,
do
we
listen
to
the
movers
or
the
makers?
Und
wen
hören
wir,
hören
wir
auf
die
Beweger
oder
die
Schöpfer?
So
so
what
do
we
want,
who
do
we
hear?
Also,
was
wollen
wir,
wen
hören
wir?
Where
do
we
go
and
what
can
we
do?
Wohin
gehen
wir
und
was
können
wir
tun?
And
what
would
you
say
if
it
was
all
up
to
you?
Und
was
würdest
du
sagen,
wenn
es
ganz
bei
dir
läge,
meine
Liebe?
(Hirst/Moginie/Rotsey)
(Hirst/Moginie/Rotsey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Rotsey, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie, Andrew James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.