Midnight Oil - The Dead Heart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Midnight Oil - The Dead Heart




The Dead Heart
Мертвое сердце
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We don't serve your country
Мы не служим твоей стране
Don't serve your king
Не служим твоему королю
Know your custom don't speak your tongue
Знаем свои обычаи, не говорим на твоем языке
White man came took everyone
Белый человек пришел и забрал всех
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We don't serve your country
Мы не служим твоей стране
Don't serve your king
Не служим твоему королю
White man listen to the songs we sing
Белый человек, послушай песни, что мы поем
White man came took everything
Белый человек пришел и забрал все
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We carry in our hearts the true country
Мы храним в своих сердцах истинную страну
And that cannot be stolen
И ее невозможно украсть
We follow in the steps of our ancestry
Мы идем по стопам наших предков
And that cannot be broken
И это не сломить
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We don't serve your country
Мы не служим твоей стране
Don't serve your king
Не служим твоему королю
Know your custom don't speak your tongue
Знаем свои обычаи, не говорим на твоем языке
White man came took everyone
Белый человек пришел и забрал всех
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We don't need protection
Нам не нужна защита
Don't need your hand
Не нужна твоя рука
Keep your promise on where we stand
Сдержи свое обещание там, где мы стоим
We will listen we'll understand
Мы будем слушать, мы поймем
(Do-do-do-do-do-do-do-do) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! (Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Да, да, да, да, да, да! (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We carry in our hearts the true country
Мы храним в своих сердцах истинную страну
And that cannot be stolen
И ее невозможно украсть
We follow in the steps of our ancestry
Мы идем по стопам наших предков
And that cannot be broken
И это не сломить
We carry in our hearts the true country
Мы храним в своих сердцах истинную страну
And that cannot be stolen
И ее невозможно украсть
We follow in the steps of our ancestry
Мы идем по стопам наших предков
And that cannot be broken... broken!
И это не сломить... не сломить!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Mining companies
Горнодобывающие компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Pastoral companies
Скотоводческие компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Uranium companies
Уранодобывающие компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Collected companies
Все эти компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Got more right than people
Имеют больше прав, чем люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Got more say than people
Имеют больше власти, чем люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do) More say than people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Больше власти, чем люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do) More say than people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Больше власти, чем люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do) More say than people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Больше власти, чем люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Да, да, да, да, да, да!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do) Forty thousand years can make a difference to the state
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Сорок тысяч лет могут изменить положение вещей
Of things
Изменить
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do) The dead heart lives here!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) Мертвое сердце живет здесь!





Авторы: Richard Heacock, James Arthur Mcnally, Neill Maccoll, George Forbes Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.