Текст и перевод песни Midnight Oil - The Dead Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dead Heart
Мертвое сердце
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
don't
serve
your
country
Мы
не
служим
твоей
стране
Don't
serve
your
king
Не
служим
твоему
королю
Know
your
custom
don't
speak
your
tongue
Знаем
свои
обычаи,
не
говорим
на
твоем
языке
White
man
came
took
everyone
Белый
человек
пришел
и
забрал
всех
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
don't
serve
your
country
Мы
не
служим
твоей
стране
Don't
serve
your
king
Не
служим
твоему
королю
White
man
listen
to
the
songs
we
sing
Белый
человек,
послушай
песни,
что
мы
поем
White
man
came
took
everything
Белый
человек
пришел
и
забрал
все
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
carry
in
our
hearts
the
true
country
Мы
храним
в
своих
сердцах
истинную
страну
And
that
cannot
be
stolen
И
ее
невозможно
украсть
We
follow
in
the
steps
of
our
ancestry
Мы
идем
по
стопам
наших
предков
And
that
cannot
be
broken
И
это
не
сломить
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
don't
serve
your
country
Мы
не
служим
твоей
стране
Don't
serve
your
king
Не
служим
твоему
королю
Know
your
custom
don't
speak
your
tongue
Знаем
свои
обычаи,
не
говорим
на
твоем
языке
White
man
came
took
everyone
Белый
человек
пришел
и
забрал
всех
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
don't
need
protection
Нам
не
нужна
защита
Don't
need
your
hand
Не
нужна
твоя
рука
Keep
your
promise
on
where
we
stand
Сдержи
свое
обещание
там,
где
мы
стоим
We
will
listen
we'll
understand
Мы
будем
слушать,
мы
поймем
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Да,
да,
да,
да,
да,
да!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
We
carry
in
our
hearts
the
true
country
Мы
храним
в
своих
сердцах
истинную
страну
And
that
cannot
be
stolen
И
ее
невозможно
украсть
We
follow
in
the
steps
of
our
ancestry
Мы
идем
по
стопам
наших
предков
And
that
cannot
be
broken
И
это
не
сломить
We
carry
in
our
hearts
the
true
country
Мы
храним
в
своих
сердцах
истинную
страну
And
that
cannot
be
stolen
И
ее
невозможно
украсть
We
follow
in
the
steps
of
our
ancestry
Мы
идем
по
стопам
наших
предков
And
that
cannot
be
broken...
broken!
И
это
не
сломить...
не
сломить!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Mining
companies
Горнодобывающие
компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Pastoral
companies
Скотоводческие
компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Uranium
companies
Уранодобывающие
компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Collected
companies
Все
эти
компании
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Got
more
right
than
people
Имеют
больше
прав,
чем
люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Got
more
say
than
people
Имеют
больше
власти,
чем
люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
More
say
than
people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Больше
власти,
чем
люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
More
say
than
people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Больше
власти,
чем
люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
More
say
than
people
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Больше
власти,
чем
люди
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Да,
да,
да,
да,
да,
да!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
Forty
thousand
years
can
make
a
difference
to
the
state
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Сорок
тысяч
лет
могут
изменить
положение
вещей
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце!
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
The
dead
heart
lives
here!
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Мертвое
сердце
живет
здесь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Heacock, James Arthur Mcnally, Neill Maccoll, George Forbes Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.