Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
someone
please
hang
that
phone
up
Würde
bitte
jemand
das
Telefon
auflegen?
{We're
sorry,
you
must
first
dial
a
1 when
calling
{Es
tut
uns
leid,
Sie
müssen
zuerst
eine
1 wählen,
wenn
Sie
anrufen
This
number}
Diese
Nummer}
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Operate
that
body,
take
control
of
me
Bedien
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Take
control
of
that
body,
take
control
of
me
Übernimm
die
Kontrolle
über
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
I
called
my
baby
up
on
the
telephone
Ich
rief
meine
Süße
am
Telefon
an
I
get
connected
to
a
freaky
zone
Ich
werde
mit
einer
abgefahrenen
Zone
verbunden
The
conversation
was
strictly
void
Die
Unterhaltung
war
absolut
nichtig
Said,
"If
you
don't
join
the
party,
go
home"
Sagte:
"Wenn
du
nicht
mitmachst,
geh
nach
Hause"
The
operator
said
this
was
no
mistake
Die
Telefonistin
sagte,
das
sei
kein
Fehler
"I've
been
connectin'
every
move
you
made"
"Ich
habe
jede
deiner
Bewegungen
verbunden"
I
hope
you're
ready
to
do
me
right
Ich
hoffe,
du
bist
bereit,
es
mir
richtig
zu
machen
I
wanna
operate
my
love
tonight
Ich
möchte
heute
Nacht
meine
Liebe
bedienen
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Operate
that
body,
take
control
of
me
Bedien
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Take
control
of
that
body,
take
control
of
me
Übernimm
die
Kontrolle
über
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Person-to-person
is
how
it's
got
to
be
Von
Person
zu
Person,
so
muss
es
sein
Just
one-on-one,
baby,
you
and
me
Nur
eins
zu
eins,
Baby,
du
und
ich
Computer
freakin'
all
night
long
Computerfreak
die
ganze
Nacht
And
you
can
bet
that
all
my
circuits
are
strong
Und
du
kannst
darauf
wetten,
dass
alle
meine
Schaltkreise
stark
sind
Just
call
me
up
whenever
you
find
the
time
Ruf
mich
einfach
an,
wann
immer
du
Zeit
findest
We'll
get
together
on
the
party
line
Wir
treffen
uns
auf
der
Party-Leitung
Let's
take
our
time
and
do
it
right
Lass
uns
Zeit
nehmen
und
es
richtig
machen
We're
gonna
operate
our
love
tonight
Wir
werden
heute
Nacht
unsere
Liebe
bedienen
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Call
me
up
any
time
(Any
time)
Ruf
mich
jederzeit
an
(Jederzeit)
I'm
all
in
the
mix
because
it's
party
time
(I'm
gonna
Ich
bin
voll
dabei,
denn
es
ist
Partyzeit
(Ich
werde
mir
Take
my
time)
Zeit
nehmen)
? Gonna
do
it
right
(Do
it
right)
Ich
werde
es
richtig
machen
(Mach
es
richtig)
(I'm
gonna
operate
your
love
tonight)
(Ich
werde
heute
Nacht
deine
Liebe
bedienen)
Operator
(Ooh...
hoo...),
this
is
an
emergency
Operator
(Ooh...
hoo...),
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
{Operator,
can
I
help
you?}
{Operator,
kann
ich
Ihnen
helfen?}
Yes,
I'm
trying
to,
uh,
reach
my
baby
Ja,
ich
versuche,
äh,
meine
Süße
zu
erreichen
And
I
dialed
616
Und
ich
habe
616
gewählt
{Hey
sir,
could
you
speak
up
a
little
louder
because
I
{Hey,
mein
Herr,
könnten
Sie
bitte
etwas
lauter
sprechen,
weil
ich
Can
just
barely
hear
you}
kann
Sie
kaum
hören}
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Operate
that
body,
take
control
of
me
Bedien
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Take
control
of
that
body,
take
control
of
me
Übernimm
die
Kontrolle
über
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Operator,
shoop
bop
bop
doo
bop
bop
ba
da
doo
bop
Call
me
up
any
time
(Any
time)
Ruf
mich
jederzeit
an
(Jederzeit)
I'm
all
in
the
mix
because
it's
party
time
(I'm
gonna
Ich
bin
voll
dabei,
denn
es
ist
Partyzeit
(Ich
werde
mir
Take
my
time)
Zeit
nehmen)
? Gonna
do
it
right
(Do
it
right)
Ich
werde
es
richtig
machen
(Mach
es
richtig)
(I'm
gonna
operate
your
love
tonight)
(Ich
werde
heute
Nacht
deine
Liebe
bedienen)
Operator
(Ooh...
hoo...),
this
is
an
emergency
Operator
(Ooh...
hoo...),
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
{Hey
sir,
could
you
speak
up
a
little
louder
because
I
{Hey
mein
Herr,
könnten
Sie
bitte
etwas
lauter
sprechen,
weil
ich
Can
just
barely
hear
you}
kann
Sie
kaum
hören}
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Operate
that
body,
take
control
of
me
Bedien
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
Operate
that
body,
operate
on
me
Bedien
diesen
Körper,
operiere
an
mir
Take
control
of
that
body,
take
control
of
me
Übernimm
die
Kontrolle
über
diesen
Körper,
übernimm
die
Kontrolle
über
mich
The
operator
was
busy
at
the
time
Die
Telefonistin
war
gerade
beschäftigt
She
told
me,
"Hold,
please,
on
the
telephone
line"
Sie
sagte
mir:
"Bitte
warten,
bleiben
Sie
am
Telefon"
I
told
her,
"Hurry
up
cause
I
ain't
got
much
time"
Ich
sagte
ihr:
"Beeilen
Sie
sich,
denn
ich
habe
nicht
viel
Zeit"
It's
an
emergency,
I
spent
my
last
dime
Es
ist
ein
Notfall,
ich
habe
meinen
letzten
Groschen
ausgegeben
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Operator,
baby,
burning
up
on
me
Operator,
Baby,
ich
verbrenne
innerlich
Operator,
this
is
an
emergency
Operator,
das
ist
ein
Notfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Calloway, Boaz Watson, Vincent Calloway, Belinda G Lipscombe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.