Midnight To Monaco - Suicide - перевод текста песни на немецкий

Suicide - Midnight To Monacoперевод на немецкий




Suicide
Suizid
Hey
Hey
You can walk away
Du kannst weggehen
In a flash of neon light
In einem Blitz aus Neonlicht
(Hey!)
(Hey!)
You don't have to stay
Du musst nicht bleiben
I won't put up a fight
Ich werde nicht kämpfen
It's alright
Es ist in Ordnung
'Cause I'm feeling fine (Hey!)
Denn ich fühle mich gut (Hey!)
I'm feeling better
Mir geht es besser
I'm feeling fine
Ich fühle mich gut
I hear the cry
Ich höre den Schrei
And in the deadly of the night
Und in der Stille der Nacht
I realize, I'm not alone
Erkenne ich, ich bin nicht allein
(Hey!)
(Hey!)
Suicide is not for me
Suizid ist nichts für mich
Doesn't suite my style
Passt nicht zu meinem Stil
We don't feel the pain
Wir fühlen den Schmerz nicht
I guess that everybody hurts
Ich schätze, jeder leidet
(Hey!)
(Hey!)
And everyone is cursed
Und jeder ist verflucht
Something to overcome
Etwas zu überwinden
Can't outrun
Kann man nicht davonlaufen
'Cause I'm feeling fine (Hey!)
Denn ich fühle mich gut (Hey!)
I'm feeling better
Mir geht es besser
I'm feeling fine
Ich fühle mich gut
I hear the cry
Ich höre den Schrei
And in the dead of the night
Und mitten in der Nacht
I realize, I'm not alone
Erkenne ich, ich bin nicht allein
(Hey!)
(Hey!)
Suicide is not for me
Suizid ist nichts für mich
Doesn't suite my style
Passt nicht zu meinem Stil
(Hey!)
(Hey!)
Get in time
Finde den Takt
We don't mind
Es macht uns nichts aus
You don't sigh
Du seufzt nicht
We don't pout (Hey!)
Wir schmollen nicht (Hey!)
Feeling fine
Fühle mich gut
She's alright
Ihr geht's gut
Sort you out
Bringt dich auf Kurs
One way down (Hey!)
Ein Weg nach unten (Hey!)
Get in time
Finde den Takt
We don't mind
Es macht uns nichts aus
You don't sigh
Du seufzt nicht
We don't pout (Hey!)
Wir schmollen nicht (Hey!)
Feeling fine
Fühle mich gut
She's alright
Ihr geht's gut
Sort you out
Bringt dich auf Kurs
One way down (Hey!)
Ein Weg nach unten (Hey!)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
(Hey!)
(Hey!)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
(Hey!)
(Hey!)
We are lying in my bed
Wir liegen in meinem Bett
Late at night I close my eyes
Spät in der Nacht schließe ich meine Augen
I'll be your knight
Ich werde dein Ritter sein
(Hey!)
(Hey!)
We are lying in my bed
Wir liegen in meinem Bett
Late at night I close my eyes
Spät in der Nacht schließe ich meine Augen
I'll be your knight, yeah
Ich werde dein Ritter sein, yeah
(Hey!)
(Hey!)
You can't strip away (You can't strip away)
Du kannst es nicht wegnehmen (Du kannst es nicht wegnehmen)
Every step I try to climb
Jeden Schritt, den ich zu erklimmen versuche
(Hey!)
(Hey!)
Cut me down again (Cut me down again)
Schlag mich wieder nieder (Schlag mich wieder nieder)
I won't put on a fight
Ich werde nicht kämpfen
So good bye
Also leb wohl
'Cause I'm feeling fine (Hey!)
Denn ich fühle mich gut (Hey!)
I'm feeling better
Mir geht es besser
I'm feeling fine
Ich fühle mich gut
I hear the cry
Ich höre den Schrei
And in the dead of the night
Und mitten in der Nacht
I realize, I'm not alone
Erkenne ich, ich bin nicht allein
(Hey!)
(Hey!)
Suicide is not for me
Suizid ist nichts für mich
Doesn't suite my style
Passt nicht zu meinem Stil
(Hey!)
(Hey!)
Suicide is not for me
Suizid ist nichts für mich
Doesn't suite my style (Hey!)
Passt nicht zu meinem Stil (Hey!)
(Don't you tell me what to say)
(Sag mir nicht, was ich sagen soll)
Suicide is not for me
Suizid ist nichts für mich
Doesn't suite my style (Hey!)
Passt nicht zu meinem Stil (Hey!)
(Don't you tell me what to say)
(Sag mir nicht, was ich sagen soll)
Suicide is not for me (Hey!)
Suizid ist nichts für mich (Hey!)
Doesn't suite my style
Passt nicht zu meinem Stil
(Hey!)
(Hey!)





Авторы: Nicholas George Littlemore, Martin Craft, Jonathan Thomas Sloan, Ricky Licis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.