Текст и перевод песни Midnite - Beauty for Ashes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty for Ashes
Красота из пепла
The
highest
live,
the
highest
live
Самая
высокая
жизнь,
самая
высокая
жизнь,
To
trust
where
someone
is
we
need
to
live
we
need
to
live
Чтобы
доверять
тому,
где
кто-то
есть,
нам
нужно
жить,
нам
нужно
жить.
The
garment
of
praise
for
the
spirit
of
heaviness
Одеяние
хвалы
для
унылого
духа,
And
i
and
i
is
inna
sameness
you
see
it
И
я
и
я
в
этом
единстве,
понимаешь?
Beauty
for
ashes,
the
oil
of
joy
for
mourning
Красота
из
пепла,
елей
радости
для
скорби,
The
one
chance
the
conscience
see
in
all
i-manity
Единственный
шанс,
который
совесть
видит
во
всем
человечестве,
'Mong
all
nationality,
the
full
spectrum
of
everything
it
is
Среди
всех
национальностей,
полный
спектр
всего,
что
есть,
JAH
can
be
found
wherever
people
be
ЖА
можно
найти
везде,
где
есть
люди.
So
dont
let
it
be
hatred
of
a
deep
degree
Так
что
не
позволяй
этому
быть
ненавистью
глубокой
степени,
Lets
try
to
put
perspective
to
the
scrutiny
Давай
попробуем
взглянуть
на
это
с
точки
зрения,
When
reading
from
the
deeds
chronology
of
history
Читая
хронологию
деяний
истории.
All
nations
have
their
shame
and
pride
revealed
Все
народы
явили
свой
стыд
и
гордость,
As
the
Lion
of
Judah
loose
the
seven
seal
Когда
Лев
Иуды
снял
семь
печатей.
A
broken
contrite
heart
should
be
in
all
to
feel
Раскаявшееся
сердце
должно
быть
в
каждом,
As
these
are
the
gates
of
a
soul
redeemed
Ибо
это
врата
искупленной
души.
There's
a
lot
of
deep
mistakes
and
a
lot
of
shadow
steal
Так
много
глубоких
ошибок
и
столько
теней
украдено,
Written
upon
a
piece
of
iron
and
for
real,
for
real
Написано
на
куске
железа,
и
это
реально,
реально.
To
trust
where
some
one
is
we
need
to
live
we
need
to
live
Чтобы
доверять
тому,
где
кто-то
есть,
нам
нужно
жить,
нам
нужно
жить.
Garment
of
praise
for
the
spirit
of
heaviness
Одеяние
хвалы
для
унылого
духа,
And
i
and
i
inna
sameness
И
я
и
я
в
этом
единстве,
Beauty
for
ashes
Красота
из
пепла,
The
oil
of
joy
for
mourning
for
mourning
Елей
радости
для
скорби,
для
скорби,
Program
(?
to
quasi
and
a
techno-
off?)
to
reel
outta
dream
Программа
(к
квази
и
техно
- выключить?),
чтобы
вырваться
из
сна,
Careful
what
they're
program
in
a
medi
set
in
Осторожно,
что
они
программируют
в
медиа,
Just
keep
the
irates
(--?--)
green
Просто
пусть
пираты
(--?--)
останутся
зелёными,
Chlorophyll
and
hemoglobin
similar
sing
Хлорофилл
и
гемоглобин
похожи,
In
every
nationality
the
potential
is
В
каждой
национальности
есть
потенциал
To
sing
forward
goodness
inna
offerings
Петь
о
добре
в
подношениях,
Like
the
life
yard
where
automatic
Как
на
жизненном
дворе,
где
автоматически
Now
a
for
the
buoy
markers
swim
sing
Теперь
буйки
поют,
Along
the
road
of
histories
inferences
Вдоль
дороги
исторических
выводов.
JAH
is
not
willing
that
any
should
perish
ЖА
не
желает,
чтобы
кто-либо
погиб,
That
hearts
should
come
to
repentance
Чтобы
сердца
пришли
к
покаянию
And
set
it
upon
a
cross
for
betterment
И
были
возложены
на
крест
для
улучшения.
Not
so
much
certain
its
a
woe
and
heal
the
world
lament
Это
не
столько
плач
и
исцеление
мира,
Cultivate
the
youth
them
talent
and
their
unique
presence
Воспитывайте
в
молодежи
их
таланты
и
их
уникальность,
Dont
overload
their
self
perception
and
self
confidence
Не
перегружайте
их
самовосприятие
и
уверенность
в
себе.
He
of
cruel
speech
meant
to
break
a
sense
Тот,
кто
говорит
жестокие
слова,
хочет
сломить
дух,
Haile
Selassie
I
with
the
compassion
Хайле
Селассие
I
с
состраданием,
A
model
of
the
living
superlatives
to
implement
Образец
высших
качеств
для
подражания,
Humble
soul
is
not
the
populace
its
the
justice
Смиренная
душа
- это
не
народ,
это
справедливость,
Some
well
agreed
intangibles
about
fairness
Некоторые
неоспоримые
истины
о
честности,
And
its
not
a
biased
perspective
premeditated
И
это
не
предвзятая
точка
зрения,
For
trust
where
someone
is
we
need
to
live
Ибо
для
доверия,
где
кто-то
есть,
нам
нужно
жить,
The
garment
of
praise
for
the
spirit
of
heaviness
Одеяние
хвалы
для
унылого
духа,
And
i
and
i
inna
sameness
И
я
и
я
в
этом
единстве,
Beauty
for
ashes,
the
oil
of
joy
for
mourning
Красота
из
пепла,
елей
радости
для
скорби.
Give
them
beauty
for
ashes
Дайте
им
красоту
из
пепла,
Beauty
for
ashes
Красоту
из
пепла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Herrick Bain, David Isaac Goldfine, Laurent P Alfred, Andre Benjamin Vaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.