Mieczysław Fogg - Piosenka o mojej Warszawie - перевод текста песни на немецкий

Piosenka o mojej Warszawie - Mieczysław Foggперевод на немецкий




Piosenka o mojej Warszawie
Lied über mein Warschau
Jak uśmiech dziewczyny kochanej
Wie ein Lächeln meines geliebten Mädchens
Jak wiosny budzącej się wiersz
Wie ein erwachender Frühlingsvers
Jak świergot jaskółek nad ranem
Wie das Morgenzwitschern der Schwalben
Młodzieńcze uczucia nieznane
Jugendliche, unbekannte Gefühle
Jak rosa błyszcząca na trawie
Wie der tauende Glanz auf dem Gras
Miłości rodzącej się wiersz
Wie das werdende Lied der Liebe
Tak serce raduje piosenki tej śpiew
So erfreut das Herz diesen Gesang
Piosenki o mojej Warszawie
Das Lied über mein Warschau
Jak pragnąłbym krokiem beztroskim
Wie gern möchte ich mit sorglosem Schritt
Odnaleźć wędrówek mych ślad
Meiner Wanderungsspuren finden Spur
Bez celu się przejść Marszałkowską
Zwecklos die Marszałkowska entlangziehn
Na Wisłę napatrzeć się z mostu
Auf die Weichsel von der Brücke schaun
Dziewiątką pojechać w Aleje
Mit der Neun in die Alleen fahren
I z tłumem się wpleść w Nowy Świat
Und mit dem Gedräng in den Nowy Świat mich verweb'n
I ujrzeć jak dawniej za młodych mych lat
Und sehn wie einst in meinen jungen Tagen
Jak do mnie Warszawo się śmiejesz
Wie du, Warschau, mir zulächelst
Ja wiem żeś Ty dzisiaj nie taka
Ich weiß, dass du heut nicht die gleiche bist
Że krwawe przeżyłaś już dni
Dass du schon blutige Tage erlebt
Że rozpacz i ból Cię przygniata
Dass Verzweiflung und Schmerz dich drücken
Że muszę nad Tobą zapłakać
Dass ich über dir weinen muss
Lecz taką jak żyjesz w pamięci
Doch so, wie du im Gedächtnis fortlebst
Przywrócę ofiarą swej krwi
Stell' ich mit meines Blutes Opfer wieder her
I wierz mi Warszawo prócz piosnki i łzy
Und glaub mir, Warschau, außer Lied und Träne
Jam gotów Ci życie poświęcić
Bin bereit, all mein Leben dir zu weih'n





Авторы: Albert Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.