Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
cuando
busque
mi
centro
al
fin
Und
wenn
ich
endlich
meine
Mitte
suche
Y
no
me
cambie
nada
más
que
el
disfraz
Und
nichts
mich
ändert
außer
der
Maske
No
pienso
salir
de
aquí
Denke
ich
nicht
daran,
von
hier
fortzugehen
Se
marchitan
las
flores
que
dejé
atrás
Die
Blumen
verwelken,
die
ich
zurückließ
Y
si
cuando
encuentre
mi
centro
al
fin
Und
wenn
ich
endlich
meine
Mitte
finde
Y
no
me
quedé
más
que
rogar
Und
mir
nichts
mehr
bleibt,
als
zu
flehen
Yo
pienso
salir
de
aquí
Dann
denke
ich
daran,
von
hier
fortzugehen
Ya
no
quedan
flores
que
cosechar
Es
gibt
keine
Blumen
mehr
zu
pflücken
Y
si
cuando
busque
mi
centro
al
fin
Und
wenn
ich
endlich
meine
Mitte
suche
Y
no
me
cambie
nada
más
que
el
disfraz
Und
nichts
mich
ändert
außer
der
Maske
No
pienso
salir
de
aquí
Denke
ich
nicht
daran,
von
hier
fortzugehen
Se
marchitan
las
flores
que
dejé
atrás
Die
Blumen
verwelken,
die
ich
zurückließ
Y
si
cuando
encuentre
mi
centro
al
fin
Und
wenn
ich
endlich
meine
Mitte
finde
Y
no
me
quedé
más
que
rogar
Und
mir
nichts
mehr
bleibt,
als
zu
flehen
Yo
pienso
salir
de
aquí
Dann
denke
ich
daran,
von
hier
fortzugehen
Ya
no
quedan
flores
que
cosechar
Es
gibt
keine
Blumen
mehr
zu
pflücken
El
camino,
se
pierde,
se
nubla
Der
Weg,
er
verliert
sich,
wird
trübe
Lo
llevo
dentro,
me
guarda,
me
guía
Ich
trage
es
in
mir,
es
beschützt
mich,
es
leitet
mich
En
el
caos,
me
siento
más
vivo
Im
Chaos
fühle
ich
mich
lebendiger
Pero
tus
manos,
me
calman,
me
cuidan
Doch
deine
Hände,
sie
beruhigen
mich,
sie
umsorgen
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damián Segovia, Martín Flies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.