Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
accadde
io
non
so
con
la
paura
mi
avvicinai
I
don't
know
how
it
happened,
but
I
approached
with
fear
Con
quell'acqua
mi
lavai
quel
timore
più
non
ho
I
washed
myself
with
that
water,
I
no
longer
have
that
fear
Come
goccia
mi
annullerò
As
a
drop,
I
will
vanish
Come
goccia
come
goccia
nel
mare
io
cadrò
As
a
drop,
as
a
drop,
I
will
fall
into
the
sea
Ed
insieme
a
te
mi
troverò
mi
legherò
a
te
finchè
potrò
And
together
with
you,
I
will
find
myself,
I
will
bind
myself
to
you
for
as
long
as
I
can
E
solo
allora
e
solo
allora
And
only
then,
and
only
then
Guarderei
la
vita
fino
in
fondo
sognerei
di
prenderla
per
mano
I
will
look
life
in
the
face,
of
it,
I
will
dream
of
taking
it
by
the
hand
Cercherei
di
darle
un
volto
umano
scoprirei
l'essenza
del
mio
mondo
I
will
try
to
give
it
a
human
face,
I
will
discover
the
essence
of
my
world
Griderei
l'implosione
di
quel
sole
I
will
cry
out
the
implosion
of
that
sun
Come
goccia
come
goccia
As
a
drop,
as
a
drop
Nel
mare
io
cadrò
ed
insieme
a
te
naufragherò
In
the
sea
I
will
fall
and
together
with
you
I
will
be
shipwrecked
Mi
staccherò
da
te
finchè
vorrò
e
solo
allora
I
will
detach
myself
from
you
for
as
long
as
I
want,
and
only
then
Guarderei
quel
volto
tanto
amato
scoprirei
quel
sole
assai
bramato
I
will
look
at
that
face
so
loved,
I
will
discover
that
longed
for
sun
Sognerei
di
volare
già
più
piano
cercherei
di
planare
sull'altopiano
I
will
dream
of
flying
more
slowly,
I
will
try
to
glide
over
the
plateau
Griderei
l'implosione
del
mio
tutto
e
solo
allora
e
solo
allora
I
will
shout
the
implosion
of
my
everything,
and
only
then,
and
only
then
Comprenderò
I
will
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Miglietta, Antonio De Bartolomeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.