Mietta - Come Goccia - перевод текста песни на английский

Come Goccia - Miettaперевод на английский




Come Goccia
As a Drop
Come accadde io non so con la paura mi avvicinai
I don't know how it happened, but I approached with fear
Con quell'acqua mi lavai quel timore più non ho
I washed myself with that water, I no longer have that fear
Come goccia mi annullerò
As a drop, I will vanish
Come goccia come goccia nel mare io cadrò
As a drop, as a drop, I will fall into the sea
Ed insieme a te mi troverò mi legherò a te finchè potrò
And together with you, I will find myself, I will bind myself to you for as long as I can
E solo allora e solo allora
And only then, and only then
Guarderei la vita fino in fondo sognerei di prenderla per mano
I will look life in the face, of it, I will dream of taking it by the hand
Cercherei di darle un volto umano scoprirei l'essenza del mio mondo
I will try to give it a human face, I will discover the essence of my world
Griderei l'implosione di quel sole
I will cry out the implosion of that sun
Come goccia come goccia
As a drop, as a drop
Nel mare io cadrò ed insieme a te naufragherò
In the sea I will fall and together with you I will be shipwrecked
Mi staccherò da te finchè vorrò e solo allora
I will detach myself from you for as long as I want, and only then
Guarderei quel volto tanto amato scoprirei quel sole assai bramato
I will look at that face so loved, I will discover that longed for sun
Sognerei di volare già più piano cercherei di planare sull'altopiano
I will dream of flying more slowly, I will try to glide over the plateau
Griderei l'implosione del mio tutto e solo allora e solo allora
I will shout the implosion of my everything, and only then, and only then
Comprenderò
I will understand





Авторы: Vincenzo Miglietta, Antonio De Bartolomeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.