Mietta - Con Il Sole Nelle Mani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mietta - Con Il Sole Nelle Mani




Con Il Sole Nelle Mani
С солнцем в руках
Con il sole nelle mani
С солнцем в руках
Sono qui per darti un giorno
Я здесь, чтобы подарить тебе день,
Che non sia inverno
Который не будет зимой.
Hai tracciato i tuoi confini
Ты обозначил свои границы,
Ma sto qui perché ho bisogno
Но я здесь, потому что мне нужны
Dei tuoi sorrisi ai miei
Твои улыбки в ответ на мои,
Mentre cadono gocce su di me
Пока капли падают на меня,
Vedo il mondo che si illumina
Я вижу, как мир озаряется
Qui davanti a noi
Здесь, перед нами,
Ed il sole che è in te
И солнце, что в тебе,
Sta oscurando anche il mio
Затмевает даже мое,
Che è fragile
Такое хрупкое.
E il silenzio che è in me
И тишина, что во мне,
Ridiventa il vocio del vivere
Снова становится гомоном жизни
Tra gli schiaffi di domani
Среди пощечин завтрашнего дня,
Tra i tuoi
Среди твоих "да",
Tra i miei momenti d'amore attenti
Среди моих бережных мгновений любви,
Per riprendermi i tuoi occhi
Чтобы вернуть твои глаза,
Torno qui da un lungo viaggio
Я возвращаюсь сюда из долгого путешествия,
Che non ho smesso mai
Которое я никогда не прекращала.
Mentre cadono gocce su di me
Пока капли падают на меня,
Vedo il mondo che si illumina qui davanti a noi
Я вижу, как мир озаряется здесь, перед нами,
Ed il sole che è in te
И солнце, что в тебе,
Sta oscurando anche il mio
Затмевает даже мое,
Che è fragile
Такое хрупкое.
E il silenzio che è in me
И тишина, что во мне,
Ridiventa il vocio del vivere
Снова становится гомоном жизни.
E in giorni no accendi il sole tu
И в плохие дни ты зажигаешь солнце,
Bruciando brucerai il buio che fa male
Сжигая, ты сожжешь тьму, что причиняет боль,
Tu che neanche lo sai
Ты, даже не зная об этом.
Ed il sole che è in te
И солнце, что в тебе,
Sta oscurando anche il mio
Затмевает даже мое,
Che è fragile
Такое хрупкое.
E il silenzio che è in me
И тишина, что во мне,
Ridiventa il vocio del vivere
Снова становится гомоном жизни.
Con il sole nelle mani sono qui.
С солнцем в руках я здесь.





Авторы: De Sanctis Antonello, Ronda Daniele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.