Текст и перевод песни Mietta - Così Distanti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Così Distanti
So Far Apart
Dove
finiranno
Where
will
they
end
up
Tutte
le
parole
All
the
words
Che
adesso
sto
pensando
That
I'm
thinking
right
now
E
ti
direi
amore
And
darling,
I'd
tell
you
A
cosa
serviranno
What
will
they
be
useful
for
I
miei
momenti
e
i
gesti
My
moments
and
gestures
Che
ti
sto
dedicando
That
I'm
dedicating
to
you
Non
immagineresti
You
couldn't
imagine
E
quasi
mi
spavento
And
I
almost
get
scared
Per
quanto
in
me
sei
forte
At
how
strong
you
are
inside
me
Anche
le
mie
notti,
sai
Even
my
nights,
you
know
Se
ne
sono
accorte
Have
noticed
Mi
chiedo
se
mi
cerchi
I
wonder
if
you're
looking
for
me
Dovunque
tu
ti
giri
Everywhere
you
turn
E
se
mi
stai
aspettando
And
if
you're
waiting
for
me
Già
connesso
ai
miei
respiri
Already
connected
to
my
breaths
Ai
miei
respiri
To
my
breaths
Ai
miei
respiri...
To
my
breaths...
Siamo
così
distanti
We
are
so
far
apart
Lontani
inutilmente
Far
apart
for
no
reason
Mentre
questa
estate
While
this
summer
Sta
sbrogliandosi
più
lentamente
Is
unraveling
more
slowly
C'è
un
mare
finto,
fermo
There's
a
fake
sea,
still
Azzurro
di
vernice
Blue
with
paint
La
radio
che
ripete
The
radio
that
repeats
Una
canzone
calda
che
si
addice
A
warm
song
that's
fitting
Siamo
così
distanti
We
are
so
far
apart
Qui
dentro
ai
nostri
passi
Here
within
our
steps
Intatti
e
irraggiungibili
Intact
and
unreachable
Come
prima
che
ti
incontrassi
Like
before
I
met
you
Vinti
da
questa
storia
Defeated
by
this
story
Qualunque
cosa
desse
Whatever
it
might
give
Stordita
annuso
l'aria
Stunned,
I
smell
the
air
Attendo
un
tuo
sms
I'm
waiting
for
a
text
from
you
Dove
finiranno
Where
will
they
end
up
Tutte
le
carezze
All
the
caresses
Che
adesso
vorrei
farti
That
I'd
like
to
give
you
right
now
Con
mille
tenerezze
With
a
thousand
tendernesses
E
quasi
mi
spavento
And
I
almost
get
scared
Da
come
sei
presente
From
how
present
you
are
In
fondo
alla
mia
anima
Deep
down
in
my
soul
Ancorato
alla
mia
mente
Anchored
to
my
mind
Chissà
se
c'è
un
motivo
I
wonder
if
there's
a
reason
Per
essere
legati
For
being
connected
Una
ragione
vera
A
true
reason
Per
restare
collegati
For
staying
connected
Collegati...
Connected...
Siamo
così
distanti
We
are
so
far
apart
Lontani
inutilmente
Far
apart
for
no
reason
Mentre
questa
estate
While
this
summer
Sta
sciogliendosi
più
lentamente
Is
melting
more
slowly
C'è
un
sole
esagerato
There's
an
exaggerated
sun
Che
cuoce
e
benedice
That
cooks
and
blesses
La
radio
che
ripete
The
radio
that
repeats
Una
canzone
calda
che
si
addice
A
warm
song
that's
fitting
Siamo
così
distanti
We
are
so
far
apart
Qui
dentro
ai
nostri
passi
Here
within
our
steps
Intatti
e
irraggiungibili
Intact
and
unreachable
Come
prima
che
ti
incontrassi
Like
before
I
met
you
Intorno
a
questa
storia
Around
this
story
Qui
dove
ci
diresse
Here
where
it
led
us
E
chiamo
te
nell'aria
And
I
call
out
to
you
in
the
air
Attendo
un
tuo
sms
I'm
waiting
for
a
text
from
you
Siamo
così
distanti
We
are
so
far
apart
Qui
dentro
ai
nostri
passi
Here
within
our
steps
Intatti
e
irraggiungibili
Intact
and
unreachable
Come
prima
che
ti
incontrassi
Like
before
I
met
you
Vinti
da
questa
storia
Defeated
by
this
story
Qualunque
cosa
desse...
Whatever
it
might
give...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariella Nava
Альбом
74100
дата релиза
19-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.