Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bagnati
dallo
stesso
fiume
che
dirompe
Drenched
by
the
same
river
that
bursts
Tra
le
dune
di
un
deserto
sarebbe
vita
di
martirio
Between
the
dunes
of
a
desert
would
be
a
life
of
martyrdom
Se
non
ci
fosse
quel
delirio
d'emozione
If
there
wasn't
that
delirium
of
emotion
Che
si
dice
eccitazione
seguendo
il
ritmo
non
resisto
That
ecstasy
is
said
to
follow
the
rhythm
I
can't
resist
Come
le
fiamme
di
Mefisto
Like
the
flames
of
Mephisto
Dolce
violenta
tentazione,
eccitazione
Sweet,
violent
temptation,
ecstasy
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Questa
mia
voglia
infinita
This
infinite
desire
of
mine
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Voglia
di
amare
la
vita
Desire
to
love
life
(Stai
passando
nei
miei
occhi
i
tuoi)
(Your
eyes
are
passing
through
mine)
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Ah...
la
musica
che
amo
io
la
faccio
Ah...
the
music
that
I
love
I
make
è
cosi...
che
stringo
il
mondo
in
un
abbraccio
That's
how...
I
embrace
the
world
E
a
chi...
non
ha
provato
una
passione
mai,
dico
And
to
those...
who
have
never
felt
a
passion,
I
say
No
(no)
non
esiste
(non
resisto)
No
(no)
it
doesn't
exist
(I
can't
resist)
Non
resisto
se
non
c'è
tensione
I
can't
resist
if
there's
no
tension
(Non
resisto
se
non
c'è
tensione)
(I
can't
resist
if
there's
no
tension)
No
(no)
non
esiste
(non
resisto)
No
(no)
it
doesn't
exist
(I
can't
resist)
Senza
una
fortissima
emozione
Without
a
very
strong
emotion
(Senza
alcun
momento
di)
eccitazione
(Without
a
single
moment
of)
ecstasy
Perduti
dentro
al
labirinto
delle
città
noi
per
istinto
Lost
within
the
labyrinth
of
the
cities
we
instinctively
Tra
frenesia
disperazione
e
poco
amore
Amidst
frenzy,
desperation,
and
little
love
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Uno
spiraglio
di
sole
A
ray
of
sunshine
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Quello
che
si
può
dire
What
can
be
said
(Stai
passando
nei
miei
occhi
i
tuoi)
(Your
eyes
are
passing
through
mine)
(Se
mi
guardi
in
fondo
agli
occhi
vedrai)
(If
you
look
deep
into
my
eyes,
you
will
see)
Ah...
l'immensa
voglia
di
essere
se
stessi
Ah...
the
immense
desire
to
be
oneself
Senza
piu'
inibizioni
e
compromessi
inibizioni
Without
anymore
inhibitions
and
compromises
inhibitions
Ma
a
chi...
pretende
questo
senza
amore
But
to
those...
who
claim
this
without
love
(No
no
non
esiste,
non
resisto)
(No
no
it
doesn't
exist,
I
can't
resist)
Non
è
solo
sesso
l'hai
capito
adesso
It's
not
just
sex,
you
understand
that
now
(No
no
non
esiste,
non
resisto)
(No
no
it
doesn't
exist,
I
can't
resist)
Non
è
un
compromesso
fine
a
se
stesso
It's
not
a
compromise
for
its
own
sake
Voglio
te...
in
eccesso
voglio
vita
adesso
I
want
you...
in
excess
I
want
life
now
In
eccesso
che
di
piu'
non
posso
In
excess
as
much
as
I
can
In
eccesso
in
eccesso
In
excess
in
excess
In
questo
mare
nuoteremo
We
will
swim
in
this
sea
Saremo
stanchi
e
cambieremo
posizione
We
will
grow
weary
and
change
position
Riprovocando
eccitazione
Recreating
ecstasy
Seguendo
l'onda
non
resisto
Following
the
wave
I
can't
resist
Come
le
fiamme
di
Mefisto
Like
the
flames
of
Mephisto
Dolce
violenta
tentazione,
eccitazione
Sweet,
violent
temptation,
ecstasy
Bagnati
dallo
stesso
fiume
che
ha
Drenched
by
the
same
river
that
has
Trovato
tra
le
dune
il
mare
aperto
Found
the
open
sea
between
the
dunes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.