Mietta - Fuori Da Te - перевод текста песни на немецкий

Fuori Da Te - Miettaперевод на немецкий




Fuori Da Te
Raus aus dir
Fuori, ma il silenzio non basta
Draußen, aber die Stille reicht nicht
A riempire tutto il vuoto
Um die ganze Leere zu füllen
Che ho dentro, centro
Die ich in mir habe, Zentrum
La tua freccia mi ha
Dein Pfeil hat mich
Trapassato lasciato morire
Durchbohrt, sterben lassen
Ed io ti sono, contro
Und ich bin gegen dich,
Impazzire per te, non è il caso
Wegen dir verrückt werden, das ist es nicht wert
Ma tu storci il naso mi guardi
Aber du rümpfst die Nase, schaust mir
Negli occhi, sento il contatto
In die Augen, ich fühle die Berührung
Anche se non mi tocchi,
Auch wenn du mich nicht berührst,
Attrazione fatale
Fatale Anziehung
La distanza fa male ed io non
Die Distanz tut weh und ich bleibe
Resto, un minuto di più,
Keine Minute länger,
Senza stringerti forte i miei
Ohne dich fest zu umarmen, meine
Occhi se fosse per l'ultima
Augen, als ob es das letzte
Volta mi sento coinvolta, resta
Mal wäre, ich fühle mich hineingezogen, bleib
Cacciarti non posso ti sono
Dich verjagen kann ich nicht, ich bin
Addosso ma poi
Nah bei dir, aber dann
Fuori
Raus
Fuori questo mio desiderio
Raus mit diesem meinem Verlangen
Fuggire capire ed agire
Fliehen, verstehen und handeln
Non pensare non stare a
Nicht denken, nicht dastehen und
Guardare per poi valutare
Zuschauen, um dann zu bewerten
Sottolineare tutte le cose
Unterstreichen all die Dinge
Che avrei voluto fare,
Die ich hätte tun wollen,
Sognare come il vuoto
Träumen wie die Leere
In mezzo ai colori
Mitten in den Farben
Le storie la passionalità
Die Geschichten, die Leidenschaftlichkeit
La vendetta gli amori
Die Rache, die Lieben
Che se restano fuori
Denn wenn sie draußen bleiben
Di dentro tu muori
Stirbst du innerlich
E questo io vivo e tutti
Und das lebe ich und allen
E tutti gli sbagli li schivo
Und allen Fehlern weiche ich aus
Vieni fuori come l'aria io ti
Komm raus wie die Luft, ich
Porto via
Nehme dich mit
Segui il vento e sei già
Folge dem Wind und du bist schon
Fuori da te
Raus aus dir
Vieni fuori dammi spazio
Komm raus, gib mir Platz
Dentro l'anima gioca il tempo
In der Seele, die Zeit spielt
E il gioco sei tu.
Und das Spiel bist du.
Fuori fuori da questo inferno
Raus, raus aus dieser Hölle
Che ti chiude e ti ruba l'anima
Die dich einschließt und dir die Seele raubt
Di giorni in giorno non
Tag für Tag kann ich nicht
Posso restare, in questa
Bleiben, in dieser
Normalità, che riesce solo a
Normalität, die es nur schafft
Frenare il mio modo di essere
Meine Art zu sein zu bremsen
Giocare con i miei sentimenti
Mit meinen Gefühlen spielen
Stringo i denti per cui questo
Ich beiße die Zähne zusammen, denn dieser
Posto sta oscurando tutto
Ort verdunkelt alles
Quello che è in me
Was in mir ist
E comunque reagisco, anche se
Und trotzdem reagiere ich, auch wenn
In fondo è un rischio, vivere
Es im Grunde ein Risiko ist, zu leben
Ogni giorni fuggendo via
Jeden Tag fliehend
Voglio rischiare
Ich will riskieren
Puntare sul fatto che il gioco
Darauf setzen, dass das Spiel
è più bello quando
Schöner ist, wenn
Hai rotto il piatto e sul
Du alles aufs Spiel gesetzt hast und auf dem
Piatto la vita, poter dire
Spiel steht das Leben, sagen zu können
Di averla vissuta, fuori
Es gelebt zu haben, raus
Vieni fuori come l'aria
Komm raus wie die Luft
Io ti porto via
Ich nehme dich mit
Con un salto e si fuori da te
Mit einem Sprung und ja, raus aus dir
Vieni fuori
Komm raus
Dammi spazio in mezzo
Gib mir Platz mitten
All' anima
In der Seele
Gioca il tempo
Die Zeit spielt
E il gioco se tu.
Und das Spiel bist du.
Vivere ogni giorno fuggendo via
Jeden Tag leben, fliehend
Vivere
Leben
Ogni giorni fuggendo via
Jeden Tag, fliehend
Voglio rischiare
Ich will riskieren
Puntare sul fatto che il gioco
Darauf setzen, dass das Spiel
è più bello quando
Schöner ist, wenn
Hai rotto il piatto e sul
Du alles aufs Spiel gesetzt hast und auf dem
Piatto la vita, poter dire
Spiel steht das Leben, sagen zu können
Di averla vissuta, fuori.
Es gelebt zu haben, raus.





Авторы: Andrea Artipoli, Danilo Paoni, Stefano Borzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.