Mietta - Piccolissimi Segreti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mietta - Piccolissimi Segreti




Piccolissimi Segreti
The Tiniest Secrets
Così da sempre abita dentro me
It has always lived inside me
Un piccolissimo segreto che
A tiny little secret that
Joanna, lo sai, Joanna
Joanna, you know, Joanna
Nascondo sempre e da sempre
I have always hidden from everyone
Anche a te, ma credimi
and from you too, but believe me
Ci sono cose che non sai, che non vorrei sapessi mai
There are things that you don't know, that I would never want you to know
Che sto evitando e forse anche tu
That I am avoiding and perhaps you are too
Tu che ingegnosamente fai di tutto per non dire mai
You who ingeniously do everything to never say
Quello che sai mi può far male in fondo
That what you know can hurt me deep down
Ogni persona porta dentro
Every person carries within them
Un piccolissimo segreto e
A tiny little secret
Lo sai, Joanna, che io, Joanna
And you know, Joanna, that I, Joanna
Ho in fondo all'anima
Deep down in my soul
Possa io difenderti e credimi
May I defend you and believe me
Ci sono cose che non sai, che non vorrei sapessi mai
There are things that you don't know, that I would never want you to know
Che sto evitando e forse anche tu
That I am avoiding and perhaps you are too
Tu che ingegnosamente fai di tutto per non dire mai
You who ingeniously do everything to never say
Quello che sai mi può far male
That what you know can hurt me
Joanna, Joanna
Joanna, Joanna
Ho in fondo all'anima
Deep down in my soul
Possa io difenderti e credimi
May I defend you and believe me
Ci sono cose che non sai, che non vorrei sapessi mai
There are things that you don't know, that I would never want you to know
Che sto evitando e forse anche tu
That I am avoiding and perhaps you are too
Tu che ingegnosamente fai di tutto per non dire mai
You who ingeniously do everything to never say
Quello che sai mi può far male
That what you know can hurt me
Tu dormi ed io ti sveglierei, dei miei segreti parlerei
You are sleeping, and I would awaken you, I would tell you of my secrets
Ma tu indifesa sogni al posto mio, non parli
But defenseless, you dream in my place, you do not speak
Neanche io, neanche io
Me neither, me neither
Tu dormi ed io ti sveglierei
You are sleeping and I would awaken you





Авторы: Marco Petriaggi, Mario Zannini Quirini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.