Текст и перевод песни Mietta - Piccolissimi Segreti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccolissimi Segreti
Маленькие секреты
Così
da
sempre
abita
dentro
me
Вот
так
он
всегда
живет
во
мне
Un
piccolissimo
segreto
che
Очень
маленький
секрет,
который
Joanna,
lo
sai,
Joanna
Иоанн,
ты
знаешь,
Иоанн
Nascondo
sempre
e
da
sempre
Всегда
скрываю,
и
я
Anche
a
te,
ma
credimi
Даже
от
тебя,
но
поверь
Ci
sono
cose
che
non
sai,
che
non
vorrei
sapessi
mai
Есть
вещи,
которых
ты
не
знаешь,
которые
я
бы
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
узнал
Che
sto
evitando
e
forse
anche
tu
Я
избегаю
их,
и,
возможно,
ты
тоже
Tu
che
ingegnosamente
fai
di
tutto
per
non
dire
mai
Ты,
который
изобретательно
делаешь
все,
чтобы
никогда
не
говорить
Quello
che
sai
mi
può
far
male
in
fondo
То,
что
знаешь,
может
ранить
меня
до
глубины
души
Ogni
persona
porta
dentro
sé
Каждый
человек
носит
в
себе
Un
piccolissimo
segreto
e
Очень
маленький
секрет,
и
Lo
sai,
Joanna,
che
io,
Joanna
Ты
знаешь,
Иоанн,
ты,
Иоанн
Ho
in
fondo
all'anima
Глубоко
в
душе
Possa
io
difenderti
e
credimi
Могу
ли
я
защитить
тебя,
и
поверь
Ci
sono
cose
che
non
sai,
che
non
vorrei
sapessi
mai
Есть
вещи,
которых
ты
не
знаешь,
которые
я
бы
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
узнал
Che
sto
evitando
e
forse
anche
tu
Я
избегаю
их,
и,
возможно,
ты
тоже
Tu
che
ingegnosamente
fai
di
tutto
per
non
dire
mai
Ты,
который
изобретательно
делаешь
все,
чтобы
никогда
не
говорить
Quello
che
sai
mi
può
far
male
То,
что
знаешь,
может
причинить
мне
боль
Joanna,
Joanna
Иоанн,
Иоанн
Ho
in
fondo
all'anima
Глубоко
в
душе
Possa
io
difenderti
e
credimi
Могу
ли
я
защитить
тебя,
и
поверь
Ci
sono
cose
che
non
sai,
che
non
vorrei
sapessi
mai
Есть
вещи,
которых
ты
не
знаешь,
которые
я
бы
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
узнал
Che
sto
evitando
e
forse
anche
tu
Я
избегаю
их,
и,
возможно,
ты
тоже
Tu
che
ingegnosamente
fai
di
tutto
per
non
dire
mai
Ты,
который
изобретательно
делаешь
все,
чтобы
никогда
не
говорить
Quello
che
sai
mi
può
far
male
То,
что
знаешь,
может
причинить
мне
боль
Tu
dormi
ed
io
ti
sveglierei,
dei
miei
segreti
parlerei
Ты
спишь,
а
я
хочу
тебя
разбудить,
рассказать
о
своих
секретах
Ma
tu
indifesa
sogni
al
posto
mio,
non
parli
Но
ты
беззащитно
спишь
вместо
меня,
не
говоришь
Neanche
io,
neanche
io
Ни
я,
ни
я
Tu
dormi
ed
io
ti
sveglierei
Ты
спишь,
а
я
хочу
тебя
разбудить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Petriaggi, Mario Zannini Quirini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.