Mietta - Sono come me - перевод текста песни на немецкий

Sono come me - Miettaперевод на немецкий




Sono come me
Ich bin wie ich
Cosa so di me?
Was weiß ich über mich?
Spirito che si muove
Ein Geist, der sich bewegt
Ciò che so di me sono parole nuove
Was ich über mich weiß, sind neue Worte
Mettimi a tacere o finirò per dire
Bring mich zum Schweigen, oder ich werde am Ende sagen
Ciò che non ti aspetti che sia
Was du nicht erwartest
Sono come me, struccata e vera
Ich bin wie ich, ungeschminkt und echt
Sono come me, ti piaccio ancora?
Ich bin wie ich, gefalle ich dir noch?
Sono come me, non come tu mi vuoi
Ich bin wie ich, nicht wie du mich willst
È un gioco di estremi
Es ist ein Spiel der Extreme
Oscillo e non mi chiedo come sto
Ich schwanke und frage mich nicht, wie es mir geht
Sono io la prova reale
Ich bin der wahre Beweis
Che il vento piega e non uccide
Dass der Wind biegt und nicht tötet
Si ride e si sta perfino in trincea
Man lacht und ist sogar im Schützengraben
E basta un'idea
Und eine Idee genügt
Che un giorno si spera
Auf die man eines Tages hofft
E un altro si avvera
Und an einem anderen wird sie wahr
Che vince chi può
Dass der gewinnt, der kann
Cosa vuoi da me?
Was willst du von mir?
Prove di resistenza
Belastbarkeitsproben
Quelle che ti do
Die, die ich dir gebe
Non sono mai abbastanza
Sind niemals genug
Ma in cambio tutto tu cosa dai?
Aber was gibst du im Gegenzug?
Sono come me, struccata e vera
Ich bin wie ich, ungeschminkt und echt
Sono come me, ti piaccio ancora?
Ich bin wie ich, gefalle ich dir noch?
Sono più di te, ferita e fiera
Ich bin mehr als du, verletzt und stolz
È un gioco di estremi
Es ist ein Spiel der Extreme
Mi appendo e non mi chiedo come sto
Ich klammere mich fest und frage mich nicht, wie es mir geht
Sono io la prova reale
Ich bin der wahre Beweis
Che il vento piega e non mi uccide
Dass der Wind biegt und mich nicht tötet
Si ride e si sta perfino in trincea
Man lacht und ist sogar im Schützengraben
E basta un'idea
Und eine Idee genügt
Che un giorno si spera
Auf die man eines Tages hofft
E un altro si avvera
Und an einem anderen wird sie wahr
Che vince chi può
Dass der gewinnt, der kann
Che un giorno si spera
Auf die man eines Tages hofft
E un altro si avvera
Und an einem anderen wird sie wahr
Che vince chi può
Dass der gewinnt, der kann





Авторы: Niccolo' Agliardi, Davide Tagliapietra, Daniela Miglietta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.