Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto Senza Te
I Will Be Without You
Cosa
faro'
quando
tu
gia'
non
mi
cercherai
What
will
I
do
when
you
no
longer
look
for
me?
Quando
la
mia
vita
ormai
avra'
cambiato
noi
When
our
lives
will
have
changed
us
by
now.
Sorridero'
aspettandoti
senza
parlare
I
will
smile,
waiting
for
you
without
speaking.
Camminero'
senza
fermarmi
per
non
pensare
I
will
walk
without
stopping
so
as
not
to
think.
Pensare
a
te
cosa
faro'
quando
tu
To
think
about
you,
what
will
I
do
when
you
Gia'
non
esisterai
quando
non
ci
sara'
Will
no
longer
exist
when
you
are
no
longer
there.
Piu'
gelosia
tra
noi
continuero'
a
cantare
io
More
jealousy
between
us,
I
will
continue
to
sing
La
mia
allegria
continuero'
a
sognare
io
My
joy,
I
will
continue
to
dream
Quando
tu
non
dormirai
vicino
a
me
When
you
will
not
sleep
next
to
me.
Cosi'
ora
sono
qui
da
sola
col
mio
io
So
now
I
am
here
alone
with
my
self
Si'
adesso
sono
qui
e
tutto
è
solo
mio
Yes,
now
I
am
here
and
everything
is
mine
alone.
E
ho
dentro
al
petto
frenesia
And
I
have
inside
my
chest
a
frenzy
Di
liberta'
anche
se
sui
miei
occhi
c'e'
Of
freedom,
even
if
over
my
eyes
there
is
Un
velo
di
malinconia
sto
senza
te
A
veil
of
melancholy,
I
am
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Laccone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.