Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa
faro'
quando
tu
gia'
non
mi
cercherai
Что
буду
делать,
когда
ты
уже
не
будешь
меня
искать?
Quando
la
mia
vita
ormai
avra'
cambiato
noi
Когда
моя
жизнь
уже
изменит
нас?
Sorridero'
aspettandoti
senza
parlare
Буду
улыбаться,
ожидая
тебя,
молча.
Camminero'
senza
fermarmi
per
non
pensare
Буду
идти,
не
останавливаясь,
чтобы
не
думать.
Pensare
a
te
cosa
faro'
quando
tu
Думать
о
тебе…
Что
буду
делать,
когда
тебя
Gia'
non
esisterai
quando
non
ci
sara'
Уже
не
будет,
когда
не
будет
Piu'
gelosia
tra
noi
continuero'
a
cantare
io
Больше
ревности
между
нами…
Продолжу
петь
я,
La
mia
allegria
continuero'
a
sognare
io
Свою
радость…
Продолжу
мечтать
я,
Quando
tu
non
dormirai
vicino
a
me
Когда
ты
не
будешь
спать
рядом
со
мной.
Cosi'
ora
sono
qui
da
sola
col
mio
io
Так
вот
теперь
я
здесь
одна,
со
своим
"я".
Si'
adesso
sono
qui
e
tutto
è
solo
mio
Да,
теперь
я
здесь,
и
всё
принадлежит
только
мне.
E
ho
dentro
al
petto
frenesia
И
у
меня
в
груди
неистовство
Di
liberta'
anche
se
sui
miei
occhi
c'e'
Свободы,
хоть
в
моих
глазах
и
есть
Un
velo
di
malinconia
sto
senza
te
Флёр
меланхолии…
Я
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Laccone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.