Mietta - Un'avventura - перевод текста песни на немецкий

Un'avventura - Miettaперевод на немецкий




Un'avventura
Ein Abenteuer
Non sarà un'avventura
Es wird kein Abenteuer sein
Non può essere soltanto una primavera
Es kann nicht nur ein Frühling sein
Questo amore non è una stella
Diese Liebe ist kein Stern
Che al mattino se ne va.
Der am Morgen verschwindet.
Non sarà un'avventura
Es wird kein Abenteuer sein
Questo amore è fatto solo di poesia
Diese Liebe ist reine Poesie
Tu sei mia, tu sei mia
Du bist mein, du bist mein
Fino a quando gli occhi miei
Solange meine Augen
Avran luce per guardare gli occhi tuoi.
Licht haben werden, um deine Augen anzusehen.
Innamorato sempre di più
Verliebt, immer mehr
In fondo all'anima per sempre tu
Tief in der Seele, für immer du
Perché non è una promessa ma è quel che sarà
Weil es kein Versprechen ist, sondern das, was sein wird
Domani e sempre sempre vivrà,
Morgen und immer wird es leben,
Sempre vivrà, sempre vivrà, sempre vivrà...
Immer wird es leben, immer wird es leben, immer wird es leben...
No, non sarà un'avventura
Nein, es wird kein Abenteuer sein
Non è un fuoco che col vento può morire
Es ist kein Feuer, das im Wind sterben kann
Ma vivrà quanto il mondo
Sondern es wird leben so lange wie die Welt
Fino a quando gli occhi miei
Solange meine Augen
Avran luce per guardare gli occhi tuoi.
Licht haben werden, um deine Augen anzusehen.
Innamorato sempre di più
Verliebt, immer mehr
In fondo all'anima per sempre tu
Tief in der Seele, für immer du
Perché non è una promessa ma è quel che sarà
Weil es kein Versprechen ist, sondern das, was sein wird
Domani e sempre sempre vivrà,
Morgen und immer wird es leben,
Perché non è una promessa ma è quel che sarà
Weil es kein Versprechen ist, sondern das, was sein wird





Авторы: Lucio Battisti, Giulio Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.