Mietta - Un passo falso (Watch Your Step) - перевод текста песни на немецкий

Un passo falso (Watch Your Step) - Miettaперевод на немецкий




Un passo falso (Watch Your Step)
Ein Fehltritt (Sei vorsichtig)
Tu che vivi senza regole
Du, der du ohne Regeln lebst
Sì, tu che
Ja, du, der du
Non conosci limite
keine Grenzen kennst
Tu che ormai non sai più distinguere
Du, der du inzwischen nicht mehr unterscheiden kannst
Se c'è amore
ob Liebe da ist
Nascosto dentro di te
versteckt in dir
È un attimo
Es ist ein Augenblick
Un passo falso e poi
Ein Fehltritt und dann
Potresti perdere l'anima
könntest du deine Seele verlieren
Non lo sai in mezzo ai giochi tuoi
Du weißt es nicht, inmitten deiner Spiele
Potresti perdere l'anima
könntest du deine Seele verlieren
Guarda quello che mi lasci
Schau, was du mir hinterlässt
Quanto costa la tua eredità
Was dein Vermächtnis kostet
Grazie a te ho imparato a vivere
Dank dir habe ich gelernt zu leben
Grazie a te adesso so come va
Dank dir weiß ich jetzt, wie es läuft
Ma è un attimo
Aber es ist ein Augenblick
Un passo falso e poi potresti perdere l'anima
Ein Fehltritt und dann könntest du deine Seele verlieren
Non lo sai, in mezzo ai giochi tuoi
Du weißt es nicht, inmitten deiner Spiele
Ti stai giocando anche l'anima
verspielst du auch deine Seele
E non sei libero
Und du bist nicht frei
Se non sai liberarti da te
Wenn du dich nicht von dir selbst befreien kannst
E non puoi restare comodo
Und du kannst es dir nicht bequem machen
Finché hai la voce dentro di te
Solange du die Stimme in dir hast
Che dice la verità
Die die Wahrheit sagt
Vedi, io non ho più lacrime
Siehst du, ich habe keine Tränen mehr
E non ho paura di volare ancora
Und ich habe keine Angst, wieder zu fliegen
Guardami, mi hai trovato debole
Schau mich an, du fandest mich schwach
Guardami, sono più forte di te
Schau mich an, ich bin stärker als du
Oh è un attimo
Oh, es ist ein Augenblick
Un passo falso e poi potresti perdere l'anima...
Ein Fehltritt und dann könntest du deine Seele verlieren...
Non lo sai, in mezzo ai giochi tuoi potresti perdere l'anima
Du weißt es nicht, inmitten deiner Spiele könntest du deine Seele verlieren
Un passo falso e poi potresti perdere l'anima
Ein Fehltritt und dann könntest du deine Seele verlieren
Non lo sai, in mezzo ai giochi tuoi potresti perdere l'anima
Du weißt es nicht, inmitten deiner Spiele könntest du deine Seele verlieren





Авторы: A. Baker, Anita Baker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.