Mig - Do Widzenia - перевод текста песни на английский

Do Widzenia - Migперевод на английский




Do Widzenia
Goodbye
Co było, to było, być może Ci się śniło.
What was, was, perhaps you dreamed.
Że będziesz ze mną chodzić wciąż na spacery,
That you will walk with me still on walks,
Do kina, na lody i tu się tworzą schody.
To the cinema, for ice cream and here you create stairs.
Maleńka nie przesadzaj, skończył się już Twój czas.
Little one, do not exaggerate, your time is over.
Nie było nas i nie ma, nie potrzeba.
We were not and we are not, there is no need.
Ref. Bo tak naprawdę nie wiem skąd w Tobie taka złość?
Ref. Because I really don't know where such anger is in you?
Ja muszę to powiedzieć, że Ciebie mam już dość.
I have to say this, I'm tired of you.
Zawsze masz wielkie ale, spróbuj zrozumieć to:
You always have a big but, try to understand this:
Nie jesteś panną z bajki, nie dla mnie taki ktoś. / x2
You are not a princess from a fairy tale, not for someone like me. / x2
Te Twoje żądania, wysokie wymagania.
Your demands, high demands.
Jak mam Ci to powiedzieć, byś zrozumiała:
How can I tell you this so that you understand:
Już nie chcę być z Tobą, że chcę iść swoją drogą.
I don't want to be with you anymore, that I want to go my own way.
Maleńka musisz wiedzieć, że skończył się Twój czas.
Little one, you have to know that your time is over.
Zostaną Ci wspomnienia, do widzenia.
You will be left with memories, goodbye.
Ref. Bo tak naprawdę nie wiem skąd w Tobie taka złość?
Ref. Because I really don't know where such anger is in you?
Ja muszę to powiedzieć, że Ciebie mam już dość.
I have to say this, I'm tired of you.
Zawsze masz wielkie ale, spróbuj zrozumieć to:
You always have a big but, try to understand this:
Nie jesteś panną z bajki, nie dla mnie taki ktoś. / x2
You are not a princess from a fairy tale, not for someone like me. / x2
Nie dla mnie, nie dla mnie, nie dla mnie taki ktoś.
Not for me, not for me, not for me someone like that.
Maleńka musisz wiedzieć, że skończył się Twój czas.
Little one, you have to know that your time is over.
Zostaną Ci wspomnienia, do widzenia.
You will be left with memories, goodbye.
Ref. Bo tak naprawdę nie wiem skąd w Tobie taka złość?
Ref. Because I really don't know where such anger is in you?
Ja muszę to powiedzieć, że Ciebie mam już dość.
I have to say this, I'm tired of you.
Zawsze masz wielkie ale, spróbuj zrozumieć to:
You always have a big but, try to understand this:
Nie jesteś panną z bajki, nie dla mnie taki ktoś. / x2
You are not a princess from a fairy tale, not for someone like me. / x2





Авторы: Marek Gwiazdowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.